Traducción generada automáticamente

Clara
No Te Va Gustar
Clara
Clara
Comme c'était beau de les voir marcherQué lindo que era verlos caminando
Une âme seule, divisée en deuxUn alma sola, dividida en dos
Le bord de cette mer les envoûtaitLa orilla de ese mar los encantaba
Tout restait figé autourQuedaba todo quieto alrededor
La vie qu'ils ont menée était magnifiqueHermosa fue la vida que llevaron
La chance ne leur a pas offert de soleilLa suerte no les quiso dar un sol
Étrangement, son rire illuminaitCurioso es que su risa iluminaba
Jusqu'au jour où ce mal l'a emportéeHasta el día que ese mal se la llevó
Il garde sa photo dans un coinSe queda con su foto en un rincón
Et rêve de la retrouver là-hautY sueña encontrarla arriba
Il écoute murmurer un vieux disqueEscucha susurrar un disco viejo
Que sa Clara lui a offert un jourQue su Clara una vez le regaló
Il continue sa vie en morceauxÉl sigue con su vida recortada
Sans Clara, c'était une vie sans couleurSin Clara fue una vida sin color
L'image de leurs moments les plus heureuxLa imagen de sus ratos más felices
Reste encore son moteur aujourd'huiHasta ahora siguen siendo su motor
Il garde sa photo dans un coinSe queda con su foto en un rincón
Et rêve de la retrouver là-hautY sueña encontrarla arriba
Il écoute murmurer un vieux disqueEscucha susurrar un disco viejo
Que sa Clara lui a offert un jourQue su Clara una vez le regaló
Il garde sa photo dans un coinSe queda con su foto en un rincón
Et rêve de la retrouver là-hautY sueña encontrarla arriba
Il écoute murmurer un vieux disqueEscucha susurrar un disco viejo
Que sa Clara lui a offert un jourQue su Clara una vez le regaló
Il la sentLa siente
Il l'écouteLa escucha
Il l'attendLa espera
Et rêveY sueña
Il garde sa photo dans un coinSe queda con su foto en un rincón
Et rêve de la retrouver là-hautY sueña encontrarla arriba
Il écoute murmurer un vieux disqueEscucha susurrar un disco viejo
Que sa Clara lui a offert un jourQue su Clara una vez le regaló
Il la garde bien près de son cœurLa lleva bien pegada al corazón
Il se réjouit de ne jamais l'avoir quittéeSe alegra de nunca despedirla
Mais il ne marche plus le long de la rivePero no va más por la orilla caminando
Car il sait que c'était beau entre eux deuxPorque sabe que era hermoso entre los dos
Il sait que c'était beau entre eux deuxSabe que era hermoso entre los dos
Il sait que c'était beauSabe que era hermoso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de No Te Va Gustar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: