Traducción generada automáticamente
Part Two
No Use For A Name
Segunda parte
Part Two
¿Qué? Espero que pueda parecerte impecable... I hope that I can seem flawless to you
Y siempre quita el dolor por el que vas a pasarAnd always take away the pain that you'll go through
Mi impresión no siempre es lo que pareceMy impression is not always what it seems
Eres más un reflejo de lo que solía serYou're more of a reflection of what I used to be
Entonces, ¿por qué me siento hueco cuando miro tu fotografía?...So why do I feel hollow when I look at your photograph?
Derribáis mi fortaleza y me matáis con una sonrisaYou take down my fortress and kill me with a smile
Por favor, mantén ese pensamiento un ratoPlease hold that thought a while
Y trataré de ponerte en este caminoAnd I'll try to put you on this path
Espero que encuentres el camino que no pude verI hope you find the road I couldn't see
No estarás soloYou won't be by yourself
Viviré por tus problemas y pensaré en ti cuando me vayaI'll live for your problems and think of you when I'm gone
No te preocupes, no tardaré muchoDon't worry now it won't be long
Una vez que fui tú pensé que el mundo estaba a salvoOnce I was you I thought the world was safe
Una nueva perspectiva; todo el mundo está locoA new perspective; everybody is insane
Protegerte es una excusa paranoicaProtecting you is a paranoid excuse
Sé que lo harás mejor de lo que yo podría hacerI know that you'll do better than I could ever do
¿Qué? Y pensamientos de autodestrucción... And thoughts of self-destruction
Ahora están todos enterrados en el pasadoAre now all buried in the past
Tú derribarás mi barricada y derrites mi corazónYou take down my barricade and melt away my heart
Si el amor duele tanto quiero que este dolor dure siempreIf loving hurts so much I want this pain to always last
Espero que pases la prueba que he falladoI hope you pass the test that I have failed
No estarás soloYou won't be by yourself
Viviré por tus problemas y pensaré en ti cuando me vayaI'll live for your problems and think of you when I'm gone
No te preocupes, no tardaré muchoDon't worry now it won't be long
Me disculpo por las palabras que aún no se han dichoI apologize to you for the words not spoken yet
No quiero que mires atrás y vivas arrepentidoDon't want you to look back and live in regret
Algún día me preguntarás por qué estaba fueraSome day you'll ask me why I was away...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Use For A Name e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: