Traducción generada automáticamente

The Long Haul
NO (Indie Rock)
Le Long Chemin
The Long Haul
On va s'en sortir, j'en suis sûrWe'll be fine, I'm sure
Utilise juste l'autre porteJust use the other door
Je veux une maison comme ils avaientI wanna have a house like they did
On s'est battus jusqu'à pleurerWe wrestled till we cried
Ils ont foutu en l'air notre état d'espritThey fucked our state of mind
Ne me célèbre pas, je suis blaséDon't celebrate me 'cause I'm jaded
Bienvenue dans la tempêteWelcome to the storm
On est des bébés jusqu'à notre naissanceWe're babies till we're born
Puis adultes dès notre premier souffleThen adults from our first day breathing
Notre innocence était mise en scèneOur innocence was staged
Le jury a tous été payéThe jury all got paid
Je verrouillerais, mais ça vaut pas le coup de volerI'd lock it, but it's not worth stealing
Quand les ivrognes commencent à chanter comme çaWhen the drunks start singing this way
Bébé a sa plus belle robe tachéeBaby's got her best dress stained
J'espère que t'as une minuteHope you got a minute
J'espère que tu veux que j'y soisHope you want me in it
Pour le long cheminFor the long haul
Toute la nuitAll night long
On va s'en sortir, on m'a ditWe'll be fine, I'm told
Ensemble on va vieillirTogether we'll grow old
Alors embrasse-moi jusqu'au dernier train qui partSo kiss me till the last trains leaving
Puis reste près de moiThen stand yourself by me
On tombera jusqu'à être libresWe'll fall until we're free
Ce hélium préfère pas de plafondThis helium prefers no ceiling
Quand les ivrognes commencent à chanter comme çaWhen the drunks start singing this way
Bébé a sa plus belle robe tachéeBaby's got her best dress stained
J'espère que t'as une minuteI hope you've got a minute
J'espère que tu veux que j'y soisHope you want me in it
Pour le long cheminFor the long haul
Toute la nuitAll night long
Ça doit être mieux que çaIt must get better than this
Parce que d'après ce que je voisCause as far as I can see
Le monde m'appartientThe world belongs to me
Il y a une place à ta table avec mon nom dessusThere's a place set at your table with my name on
Quand on marcheWhen we walk
Ils déroulent le tapis à nos piedsThey roll the carpet out at our feet
Et quand on parleAnd when we talk
Ils se rassemblent et acclament dans les ruesThey gather around and cheer in the streets
Parce qu'on est les rois de l'imaginaireCause we're the kings of imagining things
Quand les ivrognes commencent à chanter comme çaWhen the drunks start singing this way
Bébé a sa plus belle robe tachéeBaby's got her best dress stained
J'espère que t'as une minuteHope you've got a minute
J'espère que tu veux que j'y soisHope you want me in it
Pour le long cheminFor the long haul
Toute la nuitAll night long
Quand les ivrognes commencent à chanter comme çaWhen the drunks start singing this way
Bébé a sa plus belle robe tachéeBaby's got her best dress stained
J'espère que t'as une minuteHope you've got a minute
J'espère que tu veux que j'y soisHope you want me in it
Pour le long cheminFor the long haul
Toute la nuitAll night long
On va s'en sortir, j'en suis sûrWe'll be fine I'm sure
Utilise juste l'autre porteJust use the other door
Je veux une maison comme ils avaientI wanna have a house like they did



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NO (Indie Rock) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: