Tradução automática

If There's A Heaven (feat. Stephen Wilson Jr.)
Noah Cyrus
S'il y a un paradis (feat. Stephen Wilson Jr.)
If There's A Heaven (feat. Stephen Wilson Jr.)
S'il y a un paradis et qu'ils me laissent entrerIf there's a Heaven and they'd let me in
J'espère me souvenir de ce que j'ai fait, où j'ai étéI hope I remember what I've done, where I've been
Car je suis mes erreurs, mes peines et mes péchés'Cause I am my mistakes, my heartache and sin
S'il y a un paradis, me laisseront-ils entrer ?If there's a Heaven, will they let me in?
Et s'il y a une raison à toute cette douleurAnd if there's a reason for all of this pain
J'espère que cela pourrait signifier rédemption un jourI hope that it might mean redemption one day
Car, vraiment, il se pourrait qu'il n'y ait rien à dire'Cause, truly, there just might be nothing to say
S'il n'y a pas de raison à toute cette douleurIf there ain't a reason for all of this pain
Alors on s'allonge sur la pelouse jusqu'à la fin de cette chansonSo we lay on the lawn to the end of this song
Et on attend que les étoiles tombent, une par uneAnd wait for the stars to fall down, one by one
Juste à côté de toi, on dirait que tout va bienRight next to you, feels like nothing is wrong
Tout ira bien, même si ce n'est pas le casEverything will be okay, even if it's not
Si les grands feux viennent et nous effacentIf the great fires come and wipe us away
J'espère que quelque chose de beau poussera à notre placeI hope something beautiful grows in our place
Si nous ne sommes qu'une chute avant la grâceIf we're just a fallen that comes before grace
Peut-être que nous finissons tous par perdre notre foiMaybe we all end up losing our faith
Alors on s'allonge sur la pelouse jusqu'à la fin de cette chansonSo we lay on the lawn to the end of this song
Et on attend que les étoiles tombent, une par uneAnd wait for the stars to fall down, one by one
Oh, et juste à côté de toi, on dirait que tout va bienOh, and right next to you, feels like nothing is wrong
Tout ira bien, même si ce n'est pas le casEverything will be okay, even if it's not
Oh, oh, oh, ah, ahOh, oh, oh, ah, ah
Oh-oh, oh, ouaisOh-oh, oh, yeah
Oh-ohOh-oh
S'il y a un paradis, eh bien, je ne suis pas passé par l'enferIf there's a Heaven, well, I ain't go through hell
Pour te dire que je t'aime, mon amour, aussiTo tell you I love you, my love, as well
Suis-je toujours timide et réservé comme une coquille ?Will I still be bashful and shy as a shell?
S'il y a un paradis, est-ce que je me rebellerai encore ?If there's a Heaven, will I still rebel?
Alors on s'allonge sur la pelouse jusqu'à la fin de cette chansonSo we lay on the lawn to the end of this song
Et on attend que les étoiles tombent, une par uneAnd wait for the stars to fall down, one by one
Oh, et juste à côté de toi, on dirait que tout va bienOh, and right next to you, feels like nothing is wrong
Tout ira bien, même si ce n'est pas le casEverything will be okay, even if it's not
Même si ce n'est pas le casEven if it's not
Même si ce n'est pas le casEven if it's not



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noah Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: