Traducción generada automáticamente
Team (feat. MAX)
Noah Cyrus
Equipo (feat. MÁX.)
Team (feat. MAX)
Mírame
Look at me
¿Crees que estoy tratando de pelear contigo?
You think that I'm tryin' to fight ya
Pero siempre estaré de tu lado, sí
But I'll always be on your side, yeah
Oh, oh, oh, oh
Oh, woah-oh
Tú me conoces
You know me
¿Por qué siempre estás en defensa?
Why you always on defense then?
Hacerme sentir como si estuvieras cercado en
Making me feel like you're fenced in
Oh, oh, oh, oh
Oh, woah-oh
¿Cuántas veces tengo que convencerte?
How many times do I have to convince you
¿Que siempre estaré en tu equipo?
That I'll always be on your team?
Estás corriendo la boca y estás hablando de mí
You're runnin' your mouth and you're talking about me
Pero las cosas no siempre son lo que parecen
But things aren't always what they seem
Así que cada vez que estás perdiendo
So whenever you're losing
Te celebraré
I'll celebrate ya
Te lo agradezco
Appreciate ya
Te levantaré de pie
I'll get you up on your feet
Cada vez que ganes
Whenever you're winning
Te daré fuerza, muchacho
I'll give you strength, boy
Y animaré tu nombre, chica
And I'll cheer your name, girl
Porque siempre estaré en tu
Cause I'll always be on your
Siempre estaré en tu equipo
I'll always be on your team
Sí, siempre estaré en tu equipo
Yeah, I'll always be on your team
Mírame
Look at me
Nena, sabes que no soy un ángel
Baby, you know that I'm no angel
Sé que tengo mucho que manejar
I know I'm a lot to handle
Oh, vaya, oh, sí
Oh, woah-oh, yeah
Pero tú me conoces
But you know me
Cuando te amo, te amo más fuerte
When I love you, I love you harder
Con todo mi, todo mi corazón, sí
With all of my, all of my heart, yeah
Oh-woah, oh
Oh-woah, oh
Así que cada vez que estás perdiendo
So whenever you're losing
Te celebraré
I'll celebrate ya
Te lo agradezco
Appreciate ya
Te levantaré de pie
I'll get you up on your feet
Cada vez que ganes
Whenever you're winning
Te daré fuerza, chica
I'll give you strength, girl
Y animaré tu nombre, muchacho
And I'll cheer your name, boy
Porque siempre estaré en tu
Cause I'll always be on your
Siempre estaré en tu equipo
I'll always be on your team
Tu equipo (oh sí)
Your team (oh yeah)
Tu equipo (oh sí)
Your team (oh yeah)
Sí, siempre estaré en tu equipo (oh sí)
Yeah, I'll always be on your team (oh yeah)
Tu equipo (oh sí)
Your team (oh yeah)
¿Cuántas veces tengo que convencerte?
How many times do I have to convince you
¿Que siempre estaré en tu equipo?
That I'll always be on your team?
Así que cada vez que estás perdiendo
So whenever you're losing
Te celebraré
I'll celebrate ya
Te lo agradezco
Appreciate ya
Te levantaré de pie
I'll get you up on your feet
Cada vez que ganes
Whenever you're winning
Te daré fuerza, muchacho
I'll give you strength, boy
Y animaré tu nombre, chica
And I'll cheer your name, girl
Porque siempre estaré en tu
Cause I'll always be on your
Siempre estaré en tu equipo (oh sí)
I'll always be on your team (oh yeah)
Sí, siempre estaré en tu equipo (oh sí)
Yeah, I'll always be on your team (oh yeah)
Y siempre estaré en tu
And I'll always be on your
Siempre estaré en tu equipo (oh sí)
I'll always be on your team (oh yeah)
Sí, siempre estaré en tu equipo (oh sí)
Yeah, I'll always be on your team (oh yeah)
Siempre lo seré (oh sí)
I'll always be (oh yeah)
Porque siempre estaré en tu
Cause I'll always be on your
Oh, siempre estaré en tu equipo
Oh, I'll always be on your team
Sí, siempre estaré en tu equipo
Yeah, I'll always be on your team
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noah Cyrus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: