Traducción generada automáticamente

Dial Drunk
Noah Kahan
Llamada borracho
Dial Drunk
Recuerdo que prometí olvidarte ahoraI'm rememberin' I promised to forget you now
Pero está lloviendo y estoy llamando borrachoBut it's rainin' and I'm callin' drunk
Y mi medicina está ahogando tu perspectivaAnd my medicine is drowning your perspective out
Así que no asumo ninguna culpaSo I ain't taking any fault
¿Sigo siendo honesto? ¿Soy la mitad del hombre que solía ser?Am I honest still? Am I half the man I used to be?
Lo dudo, olvídalo, lo que seaI doubt it, forget about it, whatever
De todos modos, es todo lo mismoIt's all the same anyways
No estoy orgulloso de todos los golpes que he dadoI ain't proud of all the punches that I've thrown
En nombre de alguien que ya no conozcoIn the name of someone I no longer know
Por la vergüenza de ser joven, borracho y soloFor the shame of being young, drunk, and alone
Semáforos y una radio transmisoraTraffic lights and a transmitter radio
No me gusta eso, cuando me metieron en el cocheI don't like that, when they threw me in the car
Dí tu nombre como mi llamada de emergenciaI gave your name as my emergency phone call
Cariño, sonó y sonó, incluso los policías pensaron que estabas equivocada por colgarHoney, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up
Llamo borracho, moriré borracho, moriré por tiI dial drunk, I'll die a drunk, I'll die for you
Me estoy desvinculando de las partes de mí que reconoceríasI'm untethering from the parts of me you'd recognize
De encantador a alarmante en segundosFrom charming to alarming in seconds
Estaré postrado en la cama, dejaré que el dolor se metastaticeI'll be bedridden, I'll let the pain metastasize
Pero eso es por la mañana, lo olvidaréBut, that's morning, I'll forget it
Y el tono de marcado es todo lo que tengoAnd the dial tone is all I have
No estoy orgulloso de todos los golpes que he dadoI ain't proud of all the punches that I've thrown
En nombre de alguien que ya no conozcoIn the name of someone I no longer know
Por la vergüenza de ser joven, borracho y soloFor the shame of being young, drunk, and alone
Semáforos y una radio transmisoraTraffic lights and a transmitter radio
No me gusta eso, cuando me metieron en el cocheI don't like that, when they threw me in the car
Dí tu nombre como mi llamada de emergenciaI gave your name as my emergency phone call
Cariño, sonó y sonó, incluso los policías pensaron que estabas equivocada por colgarHoney, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up
Llamo borracho, moriré borracho, moriría por tiI dial drunk, I'll die a drunk, I'd die for you
Bueno, moriría por tiWell, I'd die for you
Gracias, señor, déjame llamarThank you, sir, just let me call
Te daré mi nivel de alcohol en sangreI'll give you my blood alcohol
Me pudriré con todos los fracasados en la celdaI'll rot with all the burnouts in the cell
Cambiaré mi fe, alabaré la banderaI'll change my faith, I'll praise the flag
Solo espera, juro que ella me llamará de vueltaJust wait, I swear she'll call me back
Oh, hijo, ¿eres un peligro para ti mismo?Oh, son, are you a danger to yourself?
Bueno, a la mierda eso, señor, déjame llamarWell, fuck that sir, just let me call
Te daré mi nivel de alcohol en sangreI'll give you my blood alcohol
Me pudriré con todos los fracasados en la celdaI'll rot with all the burnouts in the cell
Cambiaré mi fe, besaré el emblemaI'll change my faith, I'll kiss the badge
Solo espera, juro que ella me llamará de vueltaJust wait, I swear she'll call me back
Hijo, ¿por qué te haces esto a ti mismo?Son, why do you do this to yourself?
Y yo dijeAnd I said
No estoy orgulloso de todos los golpes que he dadoI ain't proud of all the punches that I've thrown
En nombre de alguien que ya no conozco (que ya no conozco)In the name of someone I no longer know (I no longer know)
Por la vergüenza de ser joven, borracho y soloFor the shame of being young, drunk, and alone
Semáforos y una radio transmisoraTraffic lights and a transmitter radio
No me gusta eso, cuando me metieron en el cocheI don't like that, when they threw me in the car
Dí tu nombre como mi llamada de emergenciaI gave your name as my emergency phone call
Cariño, sonó y sonó, incluso los policías pensaron que estabas equivocada por colgarHoney, it rang and rang, even the cops thought you were wrong for hanging up
Llamo borracho, moriré borracho, moriría por tiI dial drunk, I'll die a drunk, I'd die for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noah Kahan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: