Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.483

Haircut

Noah Kahan

Letra

Significado

Coupe de cheveux

Haircut

La tempête a coupé les lignes téléphoniques et maintenant ton taxi peut pas appelerStorm took the phone lines down and now your ride can't call
Et tu rebondis sur les murs, j'ai ouvert mes bras bien grandsAnd you're bouncing off the walls, I stretched my arms real wide
J'ai essayé de briser ta chute mais tu t'es relevé, furieux comme pas possible et m'as dit que j'avais toutTried to break your fall but you got up, mad as hell and told me that I had it all
J'ai essayé de soigner tes blessures juste pour dire que j'ai aidéI tried to heal your wounds just to say I helped
Juste pour dire qu'une petite notoriété ne m'a pas changéJust to say that some small fame ain't made me someone else

C'est pas un chemin facile maintenant, c'est juste un terrain inégalIt ain't a high road now, it's just uneven ground
Et je suis même pas là pour ralentir ta vitesseAnd I ain't even around to slow your speedin' down
Tu m'as dit : Si un mensonge devenait vrai, ça resterait un mensongeYou told me: If a lie turned true, a lie it would still be
T'es pas un putain de héros maintenant parce que tu pleures à la télé en directYou ain't a goddamn hero now 'cause you cry on live TV

Mais au moins j'ai encore une âme, même si je suis dans un mauvais endroitBut at least I got a soul still, even if I'm in a bad place
Même si je mange des fast-foods, que je dors chez mon pèreEven if I'm eatin' fast food, sleepin' at my dad's place
Je suis content pour ta coupe de cheveux, je suis content que tu aies fait le ménageI'm happy for your haircut, I'm glad you got your act clean
Tu arrives comme une mauvaise nouvelle et tu t'en vas comme un mauvais rêveYou're showin' up like bad news and leavin' like a bad dream

Aide-moi si ça t'aide à dormirHelp me if it helps you sleep

J'ai pas besoin de ton approbation maintenant, oh, on s'entend très bienI don't need your cosign now, oh, we get along just fine
Depuis deux cents ans, on a posé des briques dans la terre, tout est là dans les mines de cuivreFor two hundred years, we laid bricks in the dirt, it's all there in the copper mines
Tu as laissé pousser tes cheveux longs, maintenant tu te crois Jésus-ChristYou grew your hair out long, now you think you're Jesus Christ
Y'a personne qui confond ta culpabilité avec un grand sacrificeThere ain't nobody mistakin' your guilt for some great sacrifice

T'en as eu marre de l'espace du New Hampshire, et tu nous as laissés pour le New York TimesGot bored of the New Hampshire' space, and left us for the New York Times
Et maintenant tu traînes comme un fantôme, racontant aux gens comment tu es mortAnd now you stumble around like a ghost, tellin' people how you died
Tu m'as dit : Si un mensonge devenait vrai, ça resterait un mensongeYou told me: If a lie turned true, a lie it would still be
T'es pas un putain de héros maintenant parce que tu pleures à la télé en directYou ain't a goddamn hero now 'cause you cry on live TV

Mais au moins j'ai encore une âme, même si je suis dans un mauvais endroitBut at least I got a soul still, even if I'm in a bad place
Même si je mange des fast-foods, que je dors chez mon pèreEven if I'm eatin' fast food, sleepin' at my dad's place
Je suis content pour ta coupe de cheveux, je suis content que tu aies fait le ménageI'm happy for your haircut, I'm glad you got your act clean
Tu arrives comme une mauvaise nouvelle et tu t'en vas comme un mauvais rêveYou're showin' up like bad news and leavin' like a bad dream

Aide-moi si ça t'aide à dormirHelp me if it helps you sleep
Aide-moi si ça t'aide à écrireHelp me if it helps you write
Aide-moi si ça t'aide à partirHelp me if it helps you leave
Aide-moi si ça t'aide à mentirHelp me if it helps you lie

En pleurant dans les toilettes, bébé, t'as ramené ton cul à la maisonCrying in the bathroom, baby, drove your ass home
Tu es entrée dans une maison hantée et t'es fâchée contre les fantômesYou walked into a haunted house and got angry at the ghosts
On était bien sans toi, bébé, longtemps après ton départWe were fine without you, baby, long after you're gone
Épargne-nous toute cette pitié, chérie, garde-la pour le microSpare us all the pity, love, save it for the microphone
OhOh

Mais au moins j'ai encore une âme, même si je suis dans un mauvais endroitBut at least I got a soul still, even if I'm in a bad place
Même si je mange des fast-foods, que je dors chez mon pèreEven if I'm eatin' fast food, sleepin' at my dad's place
Je suis tellement content pour ta coupe de cheveux, je suis content que tu aies fait le ménageI'm so happy for your haircut, I'm glad you got your act clean
Tu arrives comme une mauvaise nouvelle et tu t'en vas comme un mauvais rêveYou're showin' up like bad news and leavin' like a bad dream

Aide-moi si ça t'aide à dormirHelp me if it helps you sleep
Aide-moi si ça t'aide à écrireHelp me if it helps you write
Aide-moi si ça t'aide à partirHelp me if it helps you leave
Aide-moi si ça t'aide à mentirHelp me if it helps you lie

On était bien sans toi, bébéWe were fine without you, baby


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noah Kahan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección