Traducción generada automáticamente

We Go Way Back
Noah Kahan
On se connaît depuis longtemps
We Go Way Back
J'ai vu le monde de près, c'est pas grand-chose à regarderSaw the world from up close, it ain't much to look at
Comparé à toi dans tes vêtements de travail, faisant un signe de la main depuis l'alléeCompared to you in your work clothes, waving hello from the driveway
Je n'arrive pas à me sentir entier, la plupart du temps j'aurais de la chance d'avoir la moitiéI can't make myself whole, most days I'd be lucky just to get half
Mais tu m'as vu dans des endroits si bas, tu sais reconnaître quand c'est vraiment mauvaisBut you've seen me in places so low, you can recognize when it's real bad
Quand c'est vraiment mauvaisWhen it's real bad
Je détestais le silence, ça me faisait penser aux vieux joursUsed to hate the silence, used to make me think about the old days
Et tous les kilomètres dans mes jambes, les vols tardifs et les anniversaires manquésAnd all the miles in my legs, the late flights and missed birthdays
Ici, je peux entendre ton cœur battre, je peux entendre le début d'un long soupirOut here I can hear your heartbeat, I can hear the start of a long sigh
Je peux entendre le chant du rouge-gorge, ça fait longtemps que j'ai pas écrit le mienI can hear the song of the robin, I haven't wrote my own in a long time
Et ça va très bienAnd it's just fine
Parce que je n'ai pas besoin de retrouver mon nom, jette mon carnet au sous-sol'Cause I don't need my name back, throw my notebook in the basement
Oh, je t'aime, et je peux pas feindre ça un instantOh, I love you, and I can't fake that for a moment
On se connaît depuis longtemps, on se connaît depuis longtempsWe go way back, we go way back
Dis-moi que j'ai pas besoin d'options, que j'ai de la substance, que je suis importantTell me I don't need options, that I have substance, that I'm important
Si c'est juste pour sortir les chiens, balayer les porches, alors fais de moi rienIf it's only for letting dogs out, sweeping porches, then make me nothing
Ramène-moi en arrièreTake me way back
On se connaît depuis longtempsWe go way back
Les petites marques de cailloux sur ta portière, le bruit de tes pieds sur le gravierThe little pebble marks on your car door, the sound of your feet on the gravel
J'ai dit : j'essaie toujours de fuir ce pour quoi je suis connu, bébé, c'est ça le truc avec une ombreSaid: I'm always tryin' to run from what I'm known for, baby, that's the thing about a shadow
Je n'ai jamais vu la pluie tomber si fort, chérie, on est au nord de nulle part maintenantI've never seen the rain fall so hard, honey, we're north of nowhere now
Le paradis, c'est un verre dans le jardinHeaven is a drink in the backyard
Alors qu'on regarde la tempête s'abattreAs we watch the storm touch down
Et ça tombe à verseAnd it's pourin' out
Et je n'ai pas besoin de retrouver mon nomAnd I don't need my name back
Jette mon carnet au sous-solThrow my notebook in the basement
Oh, je t'aime et je peux pas feindre çaOh, I love you and I can't fake that
Un instant, on se connaît depuis longtemps, on se connaît depuis longtempsFor a moment, we go way back, we go way back
Dis-moi que j'ai pas besoin d'optionsTell me I don't need options
Que j'ai de la substance, que je suis importantThat I have substance, that I'm important
Si c'est juste pour sortir les chiensIf it's only for lettin' the dogs out
Balayer les porches ne fera de moi rienSweepin' porches won't make me nothin'
Ramène-moi en arrièreTake me way back
On se connaît depuis longtempsWe go way back
Ramène-moi très, très en arrièreTake me way, way back
On se connaît depuis longtempsWe go way back
Ooh-hmOoh-hm




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noah Kahan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: