Traducción generada automáticamente
In My Own Time
Noah Scott
A Mi Propio Ritmo
In My Own Time
Solía perseguir el mundo, corriendo por miedoI used to chase the world, runnin' on fear
Midiendo mi vida por el año de alguien másMeasuring my life by someone else's year
Pero no estoy roto, solo no soy el mismoBut I'm not broken, just not the same
Ritmo diferente, nombre diferenteDifferent rhythm, different name
Y he llorado, he intentadoAnd I've cried, I've tried
Encajar donde no pertenezcoTo fit where I don't belong
Pero cada cicatriz, cada caídaBut every scar, every fall
Solo me ha hecho más fuerteHas only made me strong
No uso el mismo relojI don't use the same clock
Y está bienAnd that's just fine
Cada flor florece a su propio dulce ritmoEvery flower blooms in its own sweet time
Estoy aprendiendo a amarmeI'm learning to love me
En la oscuridad y la luzIn the dark and the light
Porque todo saldrá bien'Cause everything will work out
Solo tengo que confiar en el viajeI just gotta trust the ride
He dejado de comparar el ritmo de mi caminoI've stopped comparing the pace of my road
Algunas historias son suaves, y otras explotanSome stories are soft, and some explode
Lo que está destinado para mí nunca fallaráWhat's meant for me will never miss
Así que respiro profundo y existoSo I breathe deep and I exist
No más dudas, no más prisaNo more doubt, no more rush
Dejaré que el momento se quedeI'll let the moment stay
Porque cuando sostienes tu corazón'Cause when you hold your heart
El mundo no se alejaráThe world won't drift away
No uso el mismo relojI don't use the same clock
Y está bienAnd that's just fine
Cada flor florece a su propio dulce ritmoEvery flower blooms in its own sweet time
Estoy aprendiendo a amarmeI'm learning to love me
En la oscuridad y la luzIn the dark and the light
Porque todo saldrá bien'Cause everything will work out
Solo tengo que confiar en el viajeI just gotta trust the ride
Las estrellas no compiten, la Luna no suplicaThe stars don't race, the Moon don't beg
La marea solo fluye, la tierra solo descansaThe tide just flows, the earth just rests
Entonces, ¿por qué debería ser duro conmigo?So why should I be hard on me?
Cuando incluso el tiempo marca su propio latidoWhen even time sets its own heartbeat
Así que me levantaré cuando debaSo I'll rise when I'm meant to
Brillaré cuando el cielo se vuelva azulShine when the sky turns blue
No hay necesidad de apresurarse, estoy justo a tiempoNo need to rush, I'm right on cue
No uso el mismo relojI don't use the same clock
Y está bienAnd that's just fine
Cada alma encuentra paz en su propio diseñoEvery soul finds peace in its own design
Estoy aprendiendo a amarmeI'm learning to love me
A través de los altibajosThrough the lows and the highs
Porque todo saldrá bien'Cause everything will work out
Sí, estoy aprendiendo a confiar en el viajeYeah, I'm learning to trust the ride
A mi propio ritmoIn my own time
A mi propio ritmoIn my own time
Todo estará bienEverything will be alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noah Scott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: