Traducción generada automáticamente

Frontières
Yannick Noah
Grenzen
Frontières
Ich spreche von einer Welt, die nicht existiertJe vous parle d'un monde qui n'existe pas
Eine Welt, in der Grenzen nicht trennen würdenUn monde où les frontières ne diviseraient pas
Die kleinste Differenz als ultimer ReichtumLa moindre différence comme ultime richesse
Ohne Barrieren, ohne Fahnen, nutzlose FestungenSans barrière, sans bannière, inutiles forteresses
Den gleichen Sonnenschein teilen, unter dem gleichen Regenbogen erwachenPartager le même soleil, s'éveiller sous le même arc-en-ciel
Auf das gleiche Licht hoffen, andere Grenzen neu zeichnenEspérer la même lumière, redessiner d'autres frontières
Ich spreche von einer Welt, die wir aufbauen müssenJe vous parle d'un monde qu'il nous faudra construire
Die so viele Männer vor uns zu errichten träumtenQue tant d'hommes avant nous ont rêvé de bâtir
Kindliche Utopie oder Kampf eines LebensInfantile utopie ou combat d'une vie
Die Dunkelheit oder die Liebe, es liegt an uns zu wählenLes ténèbres ou l'amour, c'est à nous de choisir
Den gleichen Sonnenschein teilen, unter dem gleichen Regenbogen erwachenPartager le même soleil, s'éveiller sous le même arc-en-ciel
Auf das gleiche Licht hoffen, andere Grenzen neu zeichnenEspérer la même lumière, redessiner d'autres frontières
Wo sind die Unterschiede in den Herzen der KinderOù sont les différences dans les cœurs des enfants
Von dort oder anderswo, von gestern oder jetzt?De là-bas ou d'ailleurs, d'hier ou maintenant ?
Der andere ist von meinem Rang, von meinem Blut, er ist ein BruderL'autre est de mon rang, de mon sang, c'est un frère
Es gibt, vom Himmel gesehen, keine Linie auf der ErdeIl n'y a, vu du ciel, aucune ligne sur la terre
Den gleichen Sonnenschein teilen, unter dem gleichen Regenbogen erwachenPartager le même soleil, s'éveiller sous le même arc-en-ciel
Auf das gleiche Licht hoffen, andere Grenzen neu zeichnenEspérer la même lumière, redessiner d'autres frontières
Ich spreche von einer Welt, die nicht existiertJe vous parle d'un monde qui n'existe pas
Eine Welt, in der Grenzen nicht trennen würdenUn monde où les frontières ne diviseraient pas
Kindliche Utopie oder Kampf eines Lebens, andere Grenzen neu zeichnen.Infantile utopie ou combat d'une vie, redessiner d'autres frontières.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yannick Noah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: