Traducción generada automáticamente

TELL ME THAT YOU'RE OKAY
NOAHFINNCE
DIME QUE ESTÁS BIEN
TELL ME THAT YOU'RE OKAY
Dime que estás bien y yo estoy bienTell me that you're okay and I'm fine
Si resuelves tus problemas, olvidaré los míosIf you figure out your shit then I'll forget mine
Dime que estás bien y yo estoy bienTell me that you're okay and I'm fine
Caso típico, hijo de padres divorciadosTypical case, child of divorce
Observa cómo la naturaleza sigue su cursoWatch how nature takes its course
Estas bases están destinadas a caerThese foundations built to fall
Voy a arreglarloI'm gonna fix it
Dime que puedo arreglarloTell me I can fix it
Problemas de adultos, solo un niñoAdult problems, just a kid
Ahoga esas botellas vacías en el fregaderoDrown those pick up bottles down the sink
Muéstrame las notas, doctor ¿qué piensas?Show me the notes, doctor what do you think?
Dime por qué soy asíTell me why I'm like this
Crisis de codependenciaCodependent crisis
Dime que estás bien y yo estoy bienTell me that you're okay and I'm fine
Si resuelves tus problemas, olvidaré los míosIf you figure out your shit then I'll forget mine
Dime que estás bien y yo estoy bienTell me that you're okay and I'm fine
(Tengo una tendencia a la codependencia)(Got a tendency for codependency)
Dime que la tristeza no es mi culpaTell me that the sadness ain't my fault
Podría analizar mi desastre pero esterilizar el tuyoI could pick apart my mess but sterilize yours
Dime que la tristeza no es mi culpaTell me that the sadness ain't my fault
(Tengo una tendencia a la codependencia)(Got a tendency for codependency)
Estaba bien hasta que me dijo que no estaba bienIt was fine till he told me that it wasn't fine
Pensé que era gracioso, pero esa es una falla fatal míaThought that it was funny, but that's a fatal flaw of mine
Ja ja jaHa ha ha
A los once viendo suicidioEleven seeing suicide
En viernes treceOn Friday thirteenth though
Eso es bastante gracioso, ¿verdad?That's pretty funny, right?
Nunca independienteNever independent
Descendiente del trauma del cartelPoster trauma descendant
Porque tomo arreglar los problemas de la gente como un antidepresivo'Cause I take fixing people's problems like an antidepressant
Y ahora estoy pensando demasiado en respirarAnd now I'm overthinking breathing
Nunca proceso mis sentimientosNever process my feelings
Entonces doctor, dime por qué soy asíSo doctor, tell me why I'm like this
Crisis de codependenciaCodependent crisis
Dime que estás bien y yo estoy bienTell me that you're okay and I'm fine
Si resuelves tus problemas, olvidaré los míosIf you figure out your shit then I'll forget mine
Dime que estás bien y yo estoy bienTell me that you're okay and I'm fine
(Tengo una tendencia a la codependencia)(Got a tendency for codependency)
Dime que la tristeza no es mi culpaTell me that the sadness ain't my fault
Podría analizar mi desastre pero esterilizar el tuyoI could pick apart my mess but sterilize yours
Dime que la tristeza no es mi culpaTell me that the sadness ain't my fault
(Tengo una tendencia a la codependencia)(Got a tendency for codependency)
Los años no compensanYears don't pay off
(Tengo una tendencia a la codependencia)(Got a tendency for codependency)
No puedo apagarloCan't switch it off
(Tengo una tendencia a la codependencia)(Got a tendency for codependency)
Los años no compensanYears don't pay off
No puedo apagarloCan't switch it off
Dime que estás bien y yo estoy bienTell me that you're okay and I'm fine
Si resuelves tus problemas, olvidaré los míosIf you figure out your shit then I'll forget mine
Dime que estás bien y yo estoy bienTell me that you're okay and I'm fine
(Tengo una tendencia a la codependencia)(Got a tendency for codependency)
Dime que la tristeza no es mi culpaTell me that the sadness ain't my fault
Podría analizar mi desastre pero esterilizar el tuyoI could pick apart my mess but sterilize yours
Dime que la tristeza no es mi culpaTell me that the sadness ain't my fault
(Tengo una tendencia a la codependencia)(Got a tendency for codependency)
(Para la codependencia)(For codependency)
(Para la codependencia)(For codependency)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NOAHFINNCE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: