Traducción generada automáticamente
Brand Name Slave
Nobis
Esclavo de la marca
Brand Name Slave
Es una vergüenza lo que algunos ojos deben verIt's a crying shame what some eyes must see
Lo que pensé que era solo TVWhat I thought was just TV
Tomó un giro brusco hacia la realidadTook a sharp turn toward reality
ExponiéndomeExposing me
A la inhumanidad con la que tantos viven cada díaTo the inhumanity that so many live with each day
Representamos la libertad pero albergamos a estos esclavosWe represent freedom yet we harbor these slaves
Agotado y marchito por dentroRun down and withered inside
Golpeándose a sí mismo contra el suelo bajo la luz fluorescentePounding oneself to the ground under flourescent light
Sesenta horas por semana por solo centavos para sobrevivirSixty-plus hours per week for just pennies to survive
(Esclavo de la marca)(Brand name slave)
Bajos costos de operación y mano de obra, envían el trabajo al extranjeroLow operation and labor costs, send the work overseas
Donde los gobiernos parecen ceder dando lugar a atrocidadesWhere governments seem to fold giving rise to atrocity
Las reglas y regulaciones no necesitan aplicarseRules and regulations need not apply
Exprimiremos la vida de almas ya sin vidaWe'll squeeze the life out of already lifeless souls
Los haremos trabajar por lo poco que valen, confundiendo la avaricia con el orgulloWork them for what little they're worth mistake greed for pride
Lo que obtienes en algunas tiendas selectas puede ser solo un producto de inmoralidadWhat you get at some select stores may just be a product of immorality
Solo algo para reflexionarJust some food for thought
Un salario digno dividido por unos pocos centavos al día no se equilibraLivealbe wage divided by a few cents a day doesn't even out
Es hora de reinventar los estándares de la humanidadTime to reinvent the standards of humanity
Agotado y marchito por dentroRun down and withered inside
Golpeándose a sí mismo contra el suelo bajo la luz fluorescentePounding oneself to the ground under flourescent light
Sesenta horas por semana por solo centavos para sobrevivirSixty-plus hours per week for just pennies to survive
(Esclavo de la marca)(Brand name slave)
Naciones del tercer mundo, ahora nuestra tierra natal, una desagradable sorpresaThird world nations, now our homeland, an unpleasant surprise
Tendrías que verlo con tus propios ojos, esto es la vida realYou'd have to see it with your own eyes, this is true life
Y he visto todo lo que me importa ver, es hora de un cambio, camina por la tablaAnd I've seen all that I care to see, time for a change, walk the plank
Caer en la historia, ahogarse en el mar de ignominiaFall into history drown in the sea of ignominy
Agotado y marchito por dentroRun down and withered inside
Golpeándose a sí mismo contra el suelo bajo la luz fluorescentePounding oneself to the ground under flourescent light
Sesenta horas por semana por solo centavos para sobrevivirSixty-plus hours per week for just pennies to survive
(Esclavo de la marca)(Brand name slave)
Agotado y marchito por dentroRun down and withered inside
Golpeándose a sí mismo contra el suelo bajo la luz fluorescentePounding oneself to the ground under flourescent light
Sesenta horas por semana por solo centavos para sobrevivirSixty-plus hours per week for just pennies to survive
(Esclavo de la marca)(Brand name slave)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nobis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: