Traducción generada automáticamente
It's Been a Blast (One More Round)
Nobody Special
Ha Sido una Explosión (Una Ronda Más)
It's Been a Blast (One More Round)
Tomemos una copa por los días más simples, donde cualquier indicio de responsabilidad parecía tan lejano.Let's have one drink for the simpler days, where any sign of responsibility seemed so for from bay.
Tomemos otra ronda por el juego de amantes. Creo que necesitaré otras tres por esa chica que se escapó. Con esas miradas sombrías pensarías que tendría algo de personalidad.Let's have another round for the lover's charade. I think I'll need another three for that girl who got away. With these dire looks you'd figure I'd have some personality.
La vida pasa tan rápido que olvidas que estás vivo. Tiene la tendencia de acercarse sigilosamente y morderte en el trasero.Life goes by so fast you forget that you're alive. It has the tendancy of sneaking up and bitin' ya in the ass.
Así que todos levanten sus copas, me gustaría proponer un último brindis: Diecinueve por el resto de nuestras vidas.So everybody raise their glass, I'd like to propose one last toast: Nineteen to the rest of our lives.
Todos levanten sus copas, propongamos un último brindis: ¡Diecinueve por el resto de nuestras vidas!Everybody raise their glass, let's propose one last toast: Nineteen to the rest of our lives!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nobody Special y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: