Traducción generada automáticamente

Final Fantasy VIII - Eyes on Me
Nobuo Uematsu
Final Fantasy VIII - Ojos en mí
Final Fantasy VIII - Eyes on Me
Cuando cantaba mis cancionesWhenever sang my songs
En el escenario, por mi cuentaOn the stage, on my own
Siempre que dije mis palabrasWhenever said my words
Deseando que fueran escuchadosWishing they would be heard
Te vi sonriéndomeI saw you smiling at me.
¿Era real, o sólo mi fantasía?Was it real, or just my fantasy?
Siempre estarías ahí en la esquinaYou'd always be there in the corner
De este pequeño barOf this tiny little bar
Mi última noche aquí para tiMy last night here for you
Las mismas canciones de siempre, sólo una vez másSame old songs, just once more
¿Mi última noche aquí contigo?My last night here with you?
Tal vez sí, tal vez noMaybe yes, maybe no
Me gustó a tu maneraI kind of liked it your way
Cómo tímidamente colocaste tus ojos en míHow you shyly placed your eyes on me
Oh, ¿alguna vez supisteOh, did you ever know
¿Que yo tenía el mío contigo?That I had mine on you?
Cariño, ahí estásDarling, so there you are
Con esa mirada en tu caraWith that look on your face
Como si nunca te lastimaraAs if you're never hurt
Como si nunca estuvieras abajoAs if you're never down
¿Voy a ser el único para ti?Shall I be the one for you
¿Quién te pellizca suavemente pero seguro?Who pinches you softly but sure?
Si se muestra el ceño fruncido, entoncesIf frown is shown, then
Sabré que no eres soñadorI will know that you are no dreamer
Así que déjame ir a tiSo let me come to you
Tan cerca como yo quería estarClose as I wanted to be
Lo suficientemente cerca para míClose enough for me
Sentir tu corazón latiendo rápidoTo feel your heart beating fast
Y quédate ahí mientras susurroAnd stay there as I whisper
Cómo amé tus pacíficos ojos en míHow I loved your peaceful eyes on me
¿Alguna vez supisteDid you ever know
¿Que yo tenía el mío contigo?That I had mine on you?
Querida, así que comparte conmigoDarling, so share with me
Tu amor si tienes suficienteYour love if you have enough
Tus lágrimas si te estás conteniendoYour tears if you're holding back
O dolor si eso es lo que esOr pain if that's what it is
¿Cómo puedo avisarte?How can I let you know
Soy más que el vestido y la vozI'm more than the dress and the voice
Sólo llámame, entoncesJust reach me out, then
Sabrás que no estás soñandoYou will know that you are not dreaming



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nobuo Uematsu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: