Traducción generada automáticamente

Go For Tomorrow -Far Away- (English Version)
Nobuo Yamada
Ve Por Mañana -Lejos- (Versión en Inglés)
Go For Tomorrow -Far Away- (English Version)
Nadie sabe qué traerá el mañanaNobody knows what tomorrow's
Para ti y para mí.Gonna bring for you and for me.
Hay que aprender a tomarlo día a día y veremos.Gotta learn to take it day by day and we'll see.
Porque sé lo que necesitas,Cause I know what you need,
¡Cuánto lo deseas!How much you want it!
Cuando llegue el momento de ser,When the times come to be,
¡Sé que lo encontrarás!I know you will find it!
En nuestro interior todos somos iguales.Inside we're all the same
Todos quieren saber quéEveryone wants to know what
Hay más allá de la luna y las estrellas.Lies beyond the moon and the stars.
Es un misterio porque está muy lejos.It's a mistery because it's so very far.
Si quieres descubrirlo,If you want to find out,
¡Tienes que soltarlo!You've got to let go!
Mirando más allá de lo que eresLooking' beyond what you are
Y todo lo que sabes.And everything you know!
En nuestro interior todos somos iguales.Inside we're all the same.
Solo somos diferentes en nombre.We're only different in name.
En tus ojos puedo ver lo queIn your eyes I can see what you
Has pasado, sí...Have been through, yea...
En nuestro interior todos somos iguales.Inside we're all the same.
Estamos cansados de todos los juegos.We're tired of all the games.
¿No sabes que lo que digo es verdad?Don't you know what I say is true?
Solo suelta para mañana...Just let go for tomorrow...
No dejes que el miedo te ciegue,Don't let fear take your sight,
¡Tienes que luchar contra él!You've gotta fight it!
Entonces verás lo que quieres.Then you'll see what you want.
Sé que te gustará.I know you will like it.
En nuestro interior todos somos iguales.Inside we're all the same.
Solo somos diferentes en nombre.We're only different in name.
En tus ojos puedo ver lo queIn your eyes I can see what you
Has pasado, sí...Have been through, yea...
En nuestro interior todos somos iguales.Inside we're all the same.
Estamos cansados de todos los juegos.We're tired of all the games.
¿No sabes que lo que digo es verdad?Don't you know what I say is true?
Solo suelta, sí...Just let go yea....
Ahora sabes que lo que digo es verdad.Now you know what I say is true.
Solo suelta para mañana...Just let go for tomorrow......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nobuo Yamada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: