Traducción generada automáticamente
En Oria
Nocternity
En Oria
En Oria
Qué soledad se arrastró en su corazón como una serpienteWhat loneliness crawled in her heart like a snake
Ella eligió al mejor hombre del naufragio para llevarseShe chose the best man of shipwreck to take
Y con un beso, nunca le dio la opción que teníaAnd with a kiss, she never gave the choice that she had
De llevar a su amante abajo, tan triste saberTo take her lover below, so sad to know
Que cuando se separen él moriráThat when they part he will die
Reina de las profundidades con un beso salvasQueen of the deep with a kiss you save
A un hombre ahogándose de su destinoA drowning man from his fate
Reina de las profundidades con la sangre más fríaQueen of the deep with the coldest blood
Sé que me ahogaré cuando nos separemosI know I'll drown when we'll part
Un día la diosa se le aparecióThen a day the goddess appeared to her
Para asignarle una tarea para deshacerse de una maldiciónTo assign a task to rid of a curse
En el abismo yace una grieta hacia los mundosIn the abyss lies a rift to the worlds
Y desde el abismo vendrá el señor del caosAnd from the abyss the lord of chaos will come
Y la ley de la tierra, el mar y el aireAnd the law of land, sea and air
Se perderá, debe detenerseShall be lost, it must be stopped
Reina de las profundidades te he visto en mis sueñosQueen of the deep I've seen you in my dreams
Nunca debí haber cruzado tu caminoI should have never come your way
Reina de las profundidades ahora nuestros destinos se uniránQueen of the deep now our fates will join
Al ignorar la advertenciaAs I ignored the omen
Umberlee ha decididoUmberlee has decided
Y así mis barcos se hundieronAnd so my vessels sunk
Y todos se ahogaron, excepto unoAnd all were drowned, but one
La elección de un héroe está hechaThe choice of a hero is done
Sus ojos brillaban en su rostro radianteHer eyes shone in her shining face
Mientras me besaba de nuevo en un abrazo fríoAs she kissed me again in a cold embrace
Mi último regalo me fue dadoMy last gift was given to me
Haciendo el amor con la reina del marMaking love to the queen of the sea
Y mientras se desenreda el hilo de mis destinosAnd as the yarn of my fates unfolds
Ahora sé que el abismo tiene alma de mujerNow, I know the abyss has a woman's soul
Ahora que mi destino se me muestraNow that my fate is shown to me
Sé que lucharé en el abismo más profundoI know I will fight in the deepest abyss
Una criatura arrastrándose desde el mundo exteriorA creature crawling from the outer world
Para dar tiempo a ser la bruja del mar que nos salve a todosTo give time to be the sea-witch to save us all
Para completar el hechizo que cerrará la grietaTo complete the spell that will close the rift
Y sellarla por mil añosAnd seal it for a thousand years
Con esta misión en mente nos movimosWith this quest in mind we moved
Para ganar o presenciar nuestra perdiciónTo win or to witness our doom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nocternity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: