Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 129
Letra

Sobrepasar

Exceed

El moribundo se sofoca como si la mente estuviera devastadaThe dying suffocates as if the mind is devastated
Esta es la devastación. Esta es la devastaciónThis is the devastation. This is the devastation

No hay salida. Cuando sé que no eres quien me salvaráThere's no way. When I know you are not the one who will save me
No hay esperanza. Es demasiado tarde para volver a ese díaThere's no hope. It's too late to get back in that day

EngañarDeceive
Me sigues como si no supieras nada de míYou follow me out as you pretend to know nothing about me
Pero me inspeccionas por debajoBut you inspect me underneath
EsconditeHide out
Nunca me fallarás porque no puedes permitirte robar mi secretoYou will never fail me because you can't afford to steal my secret

La desolación mostrará el ser de unoDesolation will show one's being
Atrapado en la oscuridad, estarás jodidamente locoStuck in the darkness, you will be fucking insane
¿Por qué no puedes suplicarme por mi ayuda?Why can't you beg me for my help?

Nunca me tomas. Desespera por mí, pero descubriré dónde estoyYou never take me. Despair me, but I will find out where I am
Nunca me tomasYou never take me
Mirándome desde arriba, no despertarás de la misma maneraLooking down on me, you will not awake in the same way

Juguemos otro juego ya que todos son enemigos para míLet's play an another game as everybody is an enemy of me
Esta es la lucha de la miseria por vivirThis is the misery fight for live

Me consideras la mayor amenazaYou regard me as the biggest threat
La puerta está cerrada sin ruidoThe gate is close without noise

Atrapado en la oscuridad, estarás jodidamente locoStuck in the darkness, you will be fucking insane
¿Por qué no puedes suplicarme por mi ayuda?Why can't you beg me for my help?

No hay tiempoThere's no time
Nunca me tomas. Te recuerdo lo que está perdidoYou never take me. I remind you of what is wasted
Recuerda por qué estás atrapado en el compromisoRemember why you're stuck in the compromise
Superaré todo lo que has roto, comencemos por mí mismoI'll overcome everything you have broken out let's start by myself

EngañarDeceive
Me sigues como si no supieras nada de míYou follow me out as you pretend to know nothing about me
Pero me inspeccionas por debajoBut you inspect me underneth
EsconditeHide out
Nunca me fallarás porque no puedes permitirte robar mi secretoYou will never fail me because you can't afford to steal my secret

La desolación mostrará el ser de unoDesolation will show one's being
Atrapado en la oscuridad, estarás jodidamente locoStuck in the darkness, you will be fucking insane
¿Por qué no puedes suplicarme por mi ayuda o muerte?Why can't you beg me for my help or death?

Nunca me tomas. Desespera por mí, pero descubriré dónde estoyYou never take me. Despair me, but I will find out where I am
Nunca me tomas. Mirándome desde arriba, no despertarás de la misma maneraYou never take me. Looking down on me, you will not awake in the same way

Me sigues como si pretendieras no darme nadaYou follow me out as you pretend to give nothing to me
Así que inspecciona por debajoSo inspect me underneath
Nunca me fallarás porque no puedes permitírteloYou'll never fail me because you can't afford

Nunca me llevas lejosYou never take me away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nocturnal Bloodlust y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección