Traducción generada automáticamente

Puppet Creature
Nocturnal Bloodlust
Criatura Marioneta
Puppet Creature
Él querrá decir lo que yo querré decir...He will wanna say what I will wanna say...
Va a ser difícil.It will be going to be hard.
Ningún niño se queda aquí. Será para mayores de 12 años.None of kids stay here. It'll be pg-12
Mamá dice que te vayas a la cama.Mother says you go to bed.
Noche de fiestaParty night
¿Sabes que los ojos están ligeramente rojos?Do you know eyes are red slightly?
¿Bailamos o tomamos algo? ¿Te casarás conmigo?Shall we dance or drink? Will you marry me?
Toc toc ¿qué escuchas?Knock knock what do you hear?
Otro te trae a una chica atractiva, sí.Another one brings you hottie yeah.
Mira, tengo dinero aquí.Look I've got money here.
Susurro tiernamente. ¿Qué dices?I whisper tenderly. What do you say?
¿Sabes que los ojos están ligeramente rojos?Do you know eyes are red slightly?
¿Bailamos o tomamos algo? ¿Te casarás conmigo?Shall we dance or drink? Will you marry me?
¿Sabes que los ojos están ligeramente rojos?Do you know eyes are red slightly?
Nacido para estar a salvo. Me desmayé... nacido para estar a salvo.Born to be safe. I fell fainted...born to be safe.
La victoria siempre está en mí,The victory is always in me,
Pero no puedo creer por qué ese tipo de cara de mierdaBut I can not believe why that shitty-face guy
Es mucho más brillante que los demás.Is much brighter than anyone else.
Los sentimientos desgastados se ensucian de barro, se hunden y se corrompen, cambiando de forma.Yuratsuita kanjou wa doro ni mamire soko ni shizumi yogorete katachi o kaeteyuku
El final siempre es impredecible, haciendo girar las ruedas y empañando la verdad.Ketsumatsu wa itsumo yosou dekizu haguruma o kuruwasete shinjitsu o nigosu
¿Sabes que los ojos están ligeramente rojos?Do you know eyes are red slightly?
¿Bailamos o tomamos algo? ¿Te casarás conmigo?Shall we dance or drink? Will you marry me?
¿Sabes que los ojos están ligeramente rojos?Do you know eyes are red slightly?
Nacido para estar a salvo. Me desmayé... nacido para estar a salvo.Born to be safe. I fell fainted...born to be safe.
¿Sabes que los ojos están ligeramente rojos?Do you know eyes are red slightly?
¿Bailamos o tomamos algo? ¿Te casarás conmigo?Shall we dance or drink? Will you marry me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nocturnal Bloodlust y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: