Traducción generada automáticamente

Spleen Black Metal
Nocturnal Depression
Spleen Black Metal
J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans
Un gros meuble à tiroirs encombré de bilans
Cache moins de secrets que mon triste cerveau
C'est une pyramide, un immense caveau
Qui contient plus de morts que la fosse commune
Je suis un cimetière abhorré de la lune
Où comme des remords se traînent de longs vers
Qui s'acharnent toujours sur mes morts les plus chers
Je suis un vieux boudoir plein des roses fanées
Où gît tout un fouillis de modes surannées
Rien n'égale en longueur les boiteuses journées
Quand sous les lourds flacons des neigeuses années
L'ennui fruit de la morne incuriosité
Prend les proportions de l'immortalité
Désormais tu n'es plus ô matière vivante
Oublié sur la carte et dont l'humeur farouche
Ne chante qu'aux rayons du soleil qui se couche
Spleen Black Metal
I have more memories than if I were a thousand years old
A big chest of drawers cluttered with balance sheets
Hides fewer secrets than my sad brain
It's a pyramid, an immense tomb
That contains more dead than the common grave
I am a cemetery abhorred by the moon
Where like regrets, long worms crawl
That always linger on my dearest dead
I am an old boudoir full of withered roses
Where lies a jumble of outdated fashions
Nothing equals in length the limping days
When under the heavy bottles of snowy years
Boredom, fruit of dull incuriosity
Takes on the proportions of immortality
Now you are no longer, oh living matter
Forgotten on the map and whose fierce mood
Sings only in the rays of the setting sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nocturnal Depression y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: