Traducción generada automáticamente
Holy Mountain
Noel Gallagher
Montaña Santa
Holy Mountain
Baila, baila, si haces eso, baila
Dance dance, if you do that dance
Voy a dejar que te unas a mi banda de un hombre
I'm gonna let you join my one man band
Oh sé mi muñeca, sé mi muñeca
Oh be my doll, be my baby doll
Ven a conocerme como la palma de tu mano
Come get to know me like the back of your hand
Me gusta el nombre que cuelga de esa sombra
I like the name hanging on that shade
Me gusta la forma en que haces el empujón y el empujón
I like the way you do the push and the shove
Puedes volarme la cabeza si estás tan inclinado
You can blow my mind if you're that way inclined
Todo lo que sé es que caíste desde arriba
All I know is that you fell from above
Se cayó, se cayó
She fell, she fell
Justo bajo mi hechizo
Right under my spell
Sostén el bebé bonito vamos
Hold up pretty baby come on
Bailaba, bailaba
She danced, she danced
Justo en mis manos
Right into my hands
¡Levanta linda nena, vamos!
Hold up pretty baby come on!
Sé mi mariposa
Be my butterfly
Casi me estabas sacudiendo
You were almost shakin' me
Me has enrollado en la cima de todos ellos
You rolled me at the top of them all
Y si sientes la necesidad
And if you feel the need
Te enviaré la velocidad de Dios
I'll send you God's speed
Para mí estás colgando en el amanecer
To me you're hangin' at the break of the dawn
Sal de los doledrums bebé
Get out of the doledrums baby
Ahora mientes, te prenderé fuego
Now you lie, I'll set you on fire
¡Fuera de los doledrums bebé ahora!
Get out of the doledrums baby now!
Haz tu agradecimiento al ritmo de la explosión
Do your thang at the beat of the bang
Pondré una melodía dentro de tu cabeza
I'll put a melody inside of your head
No hay necesidad de gritar, ¿de qué hablas?
No need to shout, what you bitchin' about?
Creo que esas cosas son mejor dejarlas sin decir
I think those things are better left unsaid
Ella tenía una mirada que no encontrarás en ningún libro
She had a look you won't find in no book
Y huele como 1969
And she smell like 1969
Puedes volarme la cabeza si estás tan inclinado
You can blow my mind if you're that way inclined
Porque sé que voy a hacerte mía
Cuz I know I'm gonna make you mine
Se cayó, se cayó
She fell, she fell
Justo bajo mi hechizo
Right under my spell
Sostén el bebé bonito vamos
Hold up pretty baby come on
Bailaba, bailaba
She danced, she danced
Justo en mis manos
Right into my hands
¡Levanta linda nena, vamos!
Hold up pretty baby come on!
Sé mi mariposa
Be my butterfly
Casi me estabas sacudiendo
You were almost shakin' me
Me has enrollado en la cima de todos ellos
You rolled me at the top of them all
Y si sientes la necesidad
And if you feel the need
Te enviaré la velocidad de Dios
I'll send you God's speed
Para mí estás colgando en el amanecer
To me you're hangin' at the break of the dawn
Sal de los doledrums bebé
Get out of the doledrums baby
Ahora mientes, te prenderé fuego
Now you lie, I'll set you on fire
¡Fuera de los doledrums bebé ahora!
Get out of the doledrums baby now!
Se cayó, se cayó
She fell, she fell
Justo bajo mi hechizo
Right under my spell
(Sostén el bebé bonito vamos!)
(Hold up pretty baby come on!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noel Gallagher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: