Traducción generada automáticamente

Ballad Of The Mighty I
Noel Gallagher’s High Flying Birds
Ballade Du Puissant Moi
Ballad Of The Mighty I
Je t'ai suivi jusqu'au bout du mondeI followed you down to the end of the world
Pour attendre devant ta fenêtreTo wait outside your window
Sous la chaleur de la pluie, j'appellerai ton nomIn the heat of the rain I will call your name
Mais tu m'as juste ignoréBut you just passed me by
Si tu me mets comme une mouche sur le murIf you put me up like a fly on the wall
Alors tu seras responsable quand les cieux tomberontThen you'll be to blame when the heavens fall
Donne-moi un signe que tu entends mon appelGive me a sign that you hear me call
Mais tu m'as juste ignoréBut you just pass me by
Les couleurs autour de moi s'estompentThe colours around me are fading away
Mais j'attendrai quoi qu'il arriveBut I'll be waiting come what may
Je te trouverai, oui je te trouveraiI'll find you, yes I'll find you
Si je dois être l'homme qui marche seul sur terreIf I've got to be the man who walks the earth alone
J'ai suivi les étoiles et j'ai navigué vers le SoleilI followed the stars and I sailed to the Sun
Je l'ai tenu entre mes doigtsI held it in my fingers
Seul sur la plage, hors de portéeAlone on the beach on my own out of reach
Quand tu m'as juste ignoréWhen you just passed me by
Je te donnerais le monde si tu prenais ma mainI'd give you the world if you'd take my hand
Mais tu m'as laissé seul dans le sable mouvantBut you left me alone in the sinking sand
Je fais appel à la bande pour un dernier combatI strike up the band for one last stand
Mais tu m'as juste ignoréBut you just passed me by
Montre-moi les règles des jeux que tu jouesShow me the rules of the games you play
Et je serai là à attendre, quoi qu'il arriveAnd I'll be here waiting, come what may
Je te trouverai, oui je te trouveraiI'll find you, yes I'll find you
Si je dois être l'homme qui marche sur terreIf I've got to be the man who walks the earth
Je te trouverai, oui je te trouveraiI'll find you, yes I'll find you
Si je dois être l'homme qui marche seul sur terreIf I've got to be the man who walks the earth alone
Je t'ai suivi maintenant jusqu'au bout du mondeI've followed you now to the end of the world
Pour attendre devant ta fenêtreTo wait outside your window
Sous la chaleur de la pluie, j'appellerai ton nomIn the heat of the rain I will call your name
Mais tu m'as juste ignoréBut you just pass me by
Où que tu cours, je serai sur tes talonsWherever you run I'll be on your tail
Quoi que tu caches derrière ton voileWhatever you're hiding behind your veil
Je te trouverai, oui je te trouveraiI'll find you, yes I'll find you
Si je dois être l'homme qui marche sur terreIf I've got to be the man who walks the earth
Je te trouverai, oui je te trouveraiI'll find you, yes I'll find you
Si je dois être l'homme qui marche seul sur terreIf I've got to be the man who walks the earth alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noel Gallagher’s High Flying Birds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: