Traducción generada automáticamente
Hombre del río
Riverman
Hay algo en la forma en que me mueve hasta la distracción.There's something in the way she moves me to distraction.
He viajado todo este camino para intentar enmendar.I've travelled all this way to try and make amends.
Porque pesadas en el aire están las palabras que ella dejó colgando.'Cause heavy in the air are the words that she left hanging.
He intentado alejarme pero solo me quedo parado y mirando.I've tried to walk away but I only stand and stare.
En la lluvia que viene..In the rain that comes..
Todo el amor que quedó atrás se ha ido.All of the love that was left behind is gone.
Cuando el Hombre del río corre..When the Riverman runs..
Encuéntrame a la chica que electrificó la tormenta.Find me the girl who electrified the storm.
Porque en poco tiempo.. ella se habrá ido.'Cause in a little while.. she'll be gone.
Esperé bajo la lluvia, mis pies demasiado mojados para mantenerme de pie.I waited in the rain, my feet too wet to stand in.
Grité tu nombre detrás del final del arcoíris.I shouted out your name behind the rainbows end.
Pero en algún lugar de la multitud me escuchó tintinear.But somewhere in the crowd she heard me jingle-jangling.
Y como un recuerdo que se desvanece, ella se deslizó de nuevo.And like a memory that fades, she slipped away again.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noel Gallagher’s High Flying Birds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: