Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16

Aquele Zaino

Noel Guarany

Letra

Ese Zaino

Aquele Zaino

Entre los caballos que tenía
Entre os cavalos que eu tive

¡Hay un zaino quemado!
Ouve um zaino requeimado!

Era bueno como un pecado
Era bom como um pecado

En la pata y rienda - un rayo!
De pata e rédea - um relampo!

Hermoso para un paseo
Bonito para um passeio

Garboso y disparando el freno
Garboso e atirando o freio

En todas las ofertas de campo
Em toda a lida de campo

Era la fama, esa penace
Foi de fama, esse pingaço

¡Arrocinado por mí!
Arrocinado por mim!

Orejas grandes como esas
Orelhas grandes assim

Como palomas Haragana
Como pombas haraganas

Por sus tiranías de heno al galope
Por seu galope hay tiranas

Que todavía me regusta
Que ainda se alembram de mim

Los grandes tiros de arco
Os grandes tiros de laço

Los que paran la gauchada
Os de parar a gauchada

Y los pealos de cebado
E os pealos de escornada

Más que la vista y que el brazo
Mais do que a vista e que ao braço

¡Y se las debía a la gran trituración!
E os devia ao grande pingo!

¿Y cuántas veces, ringing
E quantas vezes, ringindo

Cincha, bastos y autostop
Cincha, bastos, e caronas

Me llevó a los capullos
Me levava às querendonas

¡Los domingos por la tarde!
Pelas tardes de domingo!

¡Un cogotillo lo sentaría!
Sentava-lhe um cogotilho!

Ardiente por un florecimiento
Fogoso para um floreio

Mansito para un idilio
Mansito para um idílio

Para noches de clima feo
Por noites de tempo feio

Justo en curso o en pista
Certo no rumo ou no trilho

E incluso recuerdo un entierro
E até recordo um enterro

Cuando un taura fue a la guarida
Em que um taura ia pra toca

En el tranquito... Acompañando
Ao tranquito... Acompanhando

Mi zaino... Casi se flanqueó
Meu zaino... Ia se ladeando

Para un sillín chino
Pra um selim de chinoca

Era un amigo que tenía
Foi um amigo que eu tive

¡Ese zaino quemado!
Esse zaino requeimado!

Sólo recordarle revive
Só de lembrá-lo revive

Un anhelo problemático
Uma saudade importuna

En ella, firme en el lumb
Nele, firme no lombilho

Me sentí como un caudillo
Eu me sentia um caudilho

En la vanguardia de la columna
Nas vanguardas da coluna

En los bailes, al amanecer
Nos bailes, de madrugada

(O incluso en 'alguna boquilla...)
(Ou mesmo n'algum bochincho...)

Atrapado al podio, alarmado
Preso ao palanque, alarmado

Llamado al propietario enredado
Chamava o dono enredado

¡Por los destellos del lloriqueo!
Pelos clarins do relincho!

Cómo decir: - es el momento
Como a dizer: - está na hora

¡Jefe, vuelva al complejo!
Patrão, de voltar a estância!

Suficiente con la extravagancia
Já chega de extravagância

¡Amigo, vamos, simbora!
Amigo, vamos simbora!

Pronto los chilenos cantaron
Logo as chilenas cantavam

La bufanda y la solapa
O lenço e o pala ruflavam

Y las toaditas se recaudarían
E as toaditas retrechavam

En el camino galopar fuera
No galope estrada fora

Por las tardes, la cabeza alta
Por tardes, cabeça erguida

Estaba mirando a lo lejos... Despierto
Olhava ao longe... Desperto

Tal vez soñando con aventura
Talvez sonhando a aventura

De la prisa y la locura
Da correria e a loucura

Algún sultán en el desierto
De algum sultão do deserto

De sus antepasados en Iberia
Dos seus ancestrais, na ibéria

Seguramente uno ha sido reunido
Decerto algum foi montado

Para alguien que no se hincha
Por alguém que não entangue

Tiempo de la memoria de oro!
O tempo a memória de ouro!

Batallas de Luso y Moro
Batalhas de luso e mouro

Que todavía lleva en la sangre
Que ainda carrega no sangue

A veces corría por nada
Às vezes corria à toa

Suelto, en furia violenta
Solto, em violento furor

En un pisoteo tan tembloroso
Em tão tremendo atropelo

Tal si fuera a tomar de
Tal se levasse de em pelo

Un boleador guaraní
Um guarany boleador

Lavado con sudor, venta abierta
Lavado em suor, venta aberta

¡Ojos de jabalí!
Uns olhos de javali!

Impresión de alarmas y alertas
Estampa de alarma e alerta

Buriti Cogotti
Cogoti de buriti

Con las orejas más inquietas
Com as orelhas mais inquietas

¡Qué ojo de halcón!
Que gavião quiri-quiri!

Como un cañón lanza
Como se um canhão tronasse

Y el viejo osorio lo montaría
E o velho osório o montasse

En los campos de tuiuti
Nos campos de tuiuti

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Aureliano De Figueiredo Pinto / Noel Guarany. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noel Guarany e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção