Traducción generada automáticamente

The Windmills Of Your Mind
Noel Harrison
De Windmolens Van Je Geest
The Windmills Of Your Mind
Rond als een cirkel in een spiraalRound like a circle in a spiral
Als een wiel binnen een wielLike a wheel within a wheel
Nooit eindigend of beginnendNever ending or beginning
Op een altijd draaiende spoelOn an ever spinning reel
Als een sneeuwbal van een bergLike a snowball down a mountain
Of een carnavalsballonOr a carnival balloon
Als een draaimolen die draaitLike a carousel that's turning
Rondjes draait om de MaanRunning rings around the Moon
Als een klok waarvan de wijzers vegenLike a clock whose hands are sweeping
Voorbij de minuten van zijn gezichtPast the minutes of its face
En de wereld is als een appelAnd the world is like an apple
Die stilletjes in de ruimte draaitWhirling silently in space
Als de cirkels die je vindtLike the circles that you find
In de windmolens van je geestIn the windmills of your mind
Als een tunnel die je volgtLike a tunnel that you follow
Naar een tunnel van zijn eigenTo a tunnel of its own
Omlaag naar een holte naar een grotDown a hollow to a cavern
Waar de Zon nooit heeft geschenenWhere the Sun has never shone
Als een deur die blijft draaienLike a door that keeps revolving
In een halfvergeten droomIn a half forgotten dream
Of de rimpels van een kiezelOr the ripples from a pebble
Die iemand in een stroom gooitSomeone tosses in a stream
Als een klok waarvan de wijzers vegenLike a clock whose hands are sweeping
Voorbij de minuten van zijn gezichtPast the minutes of its face
En de wereld is als een appelAnd the world is like an apple
Die stilletjes in de ruimte draaitWhirling silently in space
Als de cirkels die je vindtLike the circles that you find
In de windmolens van je geestIn the windmills of your mind
Sleutels die rinkelen in je zakKeys that jingle in your pocket
Woorden die rammelen in je hoofdWords that jangle in your head
Waarom ging de zomer zo snelWhy did summer go so quickly
Was het iets dat je zei?Was it something that you said?
Liefhebbers wandelen langs een kustLovers walk along a shore
En laten hun voetafdrukken in het zandAnd leave their footprints in the sand
Was het geluid van verre trommelsWas the sound of distant drumming
Gewoon de vingers van je hand?Just the fingers of your hand?
Afbeeldingen hangen in een gangPictures hanging in a hallway
Of het fragment van een liedOr the fragment of a song
Halfvergeten namen en gezichtenHalf remembered names and faces
Maar van wie zijn ze?But to whom do they belong?
Toen je wist dat het voorbij wasWhen you knew that it was over
Was je toen ineens bewustWere you suddenly aware
Dat de herfstbladeren veranderdenThat the autumn leaves were turning
In de kleur van haar haarTo the colour of her hair
Een cirkel in een spiraalA circle in a spiral
Een wiel binnen een wielA wheel within a wheel
Nooit eindigend of beginnendNever ending or beginning
Op een altijd draaiende spoelOn an ever-spinning reel
Terwijl de beelden zich ontvouwenAs the images unwind
Als de cirkels die je vindtLike the circles that you find
In de windmolens van je geestIn the windmills of your mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noel Harrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: