Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.757

Festa No Céu

Noel Rosa

Letra

Fest im Himmel

Festa No Céu

Der Löwe wollte heiratenO leão ia casar
Mit seiner Löwin, oh wie feinCom sua noiva leoa
Und der heilige Petrus, um zu gefallen,E São Pedro, pra agradar
Bereitete ein Fest ganz fein.Preparou uma festa boa
Er schickte gleich ein Telegramm,Mandou logo um telegrama
Lud alle Männchen ein,Convidando os bicho macho
Die Damen sollten kommen,Que levasse toda as dama
Die hier unten sein.Que existisse cá por baixo

Denn es gab einen schönen TischPois, tinha uma bela mesa
Und ein Klavier im Saal.E um piano no salão
Nach dem Ball, zur Überraschung,Findo o baile, por surpresa
Beim Festmahl des Löwen, oh wie genial.No banquete do leão
Alle Tiere waren informiert,Os bicho tudo avisado
Warten auf den großen Tag,Tavam esperando o dia
Alles war vorbereitet,Tudo tava preparado
Für die Orgien, die man mag.Para entrar firme na orgia

Und am festgelegten TagE no tar dia marcado
Nahmen die Tiere ein Bad,Os bicho tomaram um banho
Zogen in den Himmel ein,Foram pro céu alinhado
Alles ordentlich, wie es sich gehört.Tudo em ordem por tamanho
Die Mücke kam in den Raum,O mosquito entrou na sala
Mit einer Zigarre im Mund,Com um charuto na boca
Der Wanzen mit einem Stock,Percevejo de bengala
Und die Kakerlake kam mit Schwung.E a barata entrou de toca

Summend wie ein Pfeil,Zunindo qual uma seta
Kam der Pinguin aus dem Pol,Veio o pinguim do polo
Und der Fisch auf dem Fahrrad,E o peixe de bicicleta
Mit dem Ameisenbär im Arm, so toll.Com o tamanduá no colo
Die Krabbe kam zu spät,O siri chegou atrasado
Auf dem Schnabel des Vogels,No bico do passarinho
Denn es hatte viel gekostet,Pois, muito tinha custado
Sein Kragen war ein großes Lob.Pra botar seu colarinho

Und die Katze kam mit Handschuhen,E o gato foi de luva
Um die Hochzeit zu sehen,Para assistir o casório
Der Krokodil mit einem Regenschirm,Jacaré de guarda-chuva
Und die Schlange mit Hosenträgern, oh je.E a cobra de suspensório
Der Schwein im weißen Anzug,O porco de terno branco
Mit Schuhen ohne Sohle,Com um sapato sem sola
Und der Tiger in Holzschuhen,E o tigre de tamanco
Mit Mantel und Zylinder, so hohl.De casaco e de cartola

Mit einer Schleife die Schmetterlinge,De lacinho à borboleta
Kam der Rehbock, oh wie schön,Veio o veado-galheiro
Und der Esel mit einer Brille,E o burro de luneta
Auf einem Wagen, so bequem.Montado num carroceiro
Der Affe mit der Äffin,O macaco com a macaca
Mit Rouge auf der Schnauze,Com o rouge pelo focinho
Die Kuh sah lustig aus,Estava engraçada a vaca
Mit einem Oberteil und einem Körper, so schau.De porta-seio e corpinho

Ich werde die Rede kürzen,Vou breviar o discurso
Um nicht zu viele Namen zu nennen,Pra não dizer tantos nome
Da kam die Frau des Bären,Lá foi a mulher do urso
Mit einer Frisur wie ein Mann, so rennen.De cabeleira à la homme
Als der Löwe eintrat,Quando o leão foi entrando
Lachte Petrus sehr laut,São Pedro muito se riu
Und zu den Tieren rief er,E pros bicho foi gritando
Fell! Erster April, wie vertraut!Caiu! Primeiro de abril!

Enviada por Ícaro. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noel Rosa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección