Traducción generada automáticamente

No Veo La Hora.
Noel Schajris
J'attends avec impatience
No Veo La Hora.
J'attends avec impatience de pendre mon manteau dans ton armoire.No veo la hora de colgar mi saco en tu ropero
J'attends avec impatience de te chanter jusqu'à ce que tu dormes.No veo la hora de cantarte hasta dormir
J'attends avec impatience de bercer tous tes rêves,No veo la hora de arrullar todos tus sueños
Et je me réveille, en pensant à toi.Y me despierto, pensando en ti
J'attends avec impatience de te raconter un secret.No veo la hora de contarte algún secreto
J'attends avec impatience de t'expliquer qui je suis,No veo la hora de explicarte quien soy yo
Et de retrouver les moments que nous avons perdus…Y recuperar los momentos que perdimos
En chemin… seuls toi et moi.En el camino, solos tú y yo
J'ai tant à te donner…Tengo tanto para darte
Un baiser en liberté,Un beso en libertad
Un câlin pour la nuit,Un abrazo por la noche
Une histoire qui te fera rêver.Un cuento que te haga soñar
Si la vie nous a réunis pour grandir,Si la vida nos juntó a los dos para crecer
Mon amour, avec toi je veux apprendre.Amor, contigo yo quiero aprender
Pour toi… je peux être,Por ti, puedo ser
Un après-midi sur ta peau,Una tarde en tu piel
Une vie dans tes yeux de miel.Una vida en tus ojos de miel
Pour toi… je redeviens amour et foi.Por ti, vuelvo a ser amor y fe
J'attends avec impatience de te revoir.No veo la hora de volverte a ver
J'attends avec impatience de courir sous la pluie,No veo la hora de correr bajo la lluvia
J'attends avec impatience de peindre ta nudité,No veo la hora de pintar tu desnudez
De m'asseoir pour te lire un poème qui nous unit,Sentarme a leerte un verso que nos una
Et qui découvre une autre raison de croire…Y que descubra otra razón para creer
J'ai tant à te donner…Tengo tanto para darte
Un baiser en liberté,Un beso en libertad
Un câlin pour la nuit,Un abrazo por la noche
Une histoire qui te fera rêver.Un cuento que te haga soñar
Si la vie nous a réunis pour grandir,Si la vida nos juntó a los dos para crecer
Mon amour, avec toi je veux apprendre.Amor, contigo yo quiero aprender
Pour toi… je peux être,Por ti, puedo ser
Un après-midi sur ta peau,Una tarde en tu piel
Une vie dans tes yeux de miel.Una vida en tus ojos de miel
Pour toi… je redeviens amour et foi.Por ti, vuelvo a ser amor y fe
J'attends avec impatience de revenir...No veo la hora de volver
J'attends avec impatience de revenir...No veo la hora de volver
J'attends avec impatience de te revoir.No veo la hora de volverte a ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noel Schajris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: