Traducción generada automáticamente
Me Interesas
Noel Torres
Tu m'intéresses
Me Interesas
J'ai envie de savoir comment tu esTengo curiosidad por saber cómo eres
Si tu aimes aller au ciné et ce que tu fais le vendrediSi te gusta ir al cine y qué haces los viernes
C'est quoi la difficulté de te voler quelques minutes ?¿Qué tan difícil es robarte unos minutos?
Et si je dois payer ou si je dois faire des pointsY si debo pagar o tengo que hacer puntos
Je veux savoir si quelqu'un embrasse tes lèvresMe interesa saber si alguien besa tus labios
Si tu es amoureuse ou si tu as été déçueSi estás enamorada o te han decepcionado
Qu'est-ce qu'il me faut pour être avec toi ?¿Qué es lo que necesito para estar contigo?
Avec qui faut-il se battre pour être plus qu'un ami ?¿Con quién hay que pelear por ser más que tu amigo?
Je suis intéressé à satisfaire tes enviesEstoy interesado en cumplir tus antojos
Pour qu'un jour, tes yeux se posent sur moiPara lograr que un día me miren tus ojos
Dis-moi à quel point c'est difficile de t'émouvoirDime qué tan difícil es emocionarte
Et où est la file pour te conquérirY dónde está la fila para conquistarte
Vraiment, je veux t'avoir à mes côtésDe veras me interesa tenerte conmigo
Être celui qui te serre quand tu as froidSer ese que te abrace cuando tengas frío
Celui qui te chatouille pour te faire sourireEl que te haga cosquillas para que sonrías
Celui qui te fait oublier le temps qui passeQuien haga que no sientas las horas del día
Donne-moi les conditions pour te séduireDame los requisitos para enamorarte
Dis-moi jusqu'où je dois me sacrifierDime hasta dónde tengo que sacrificarme
Où faut-il appeler pour entrer dans ton monde ?¿A dónde hay que llamar para entrar en tu mundo?
Que dois-je faire pour qu'on soit ensemble ?¿Qué es lo que debo hacer para que estemos juntos?
Et vraiment, tu vois comme tu m'intéresses, petiteY de veras, vieras cómo me interesas, chiquitita
Je suis intéressé à satisfaire tes enviesEstoy interesado en cumplir tus antojos
Pour qu'un jour, tes yeux se posent sur moiPara lograr que un día me miren tus ojos
Dis-moi à quel point c'est difficile de t'émouvoirDime qué tan difícil es emocionarte
Et où est la file pour te conquérirY dónde está la fila para conquistarte
Vraiment, je veux t'avoir à mes côtésDe veras me interesa tenerte conmigo
Être celui qui te serre quand tu as froidSer ese que te abrace cuando tengas frío
Celui qui te chatouille pour te faire sourireEl que te haga cosquillas para que sonrías
Celui qui te fait oublier le temps qui passeQuien haga que no sientas las horas del día
Donne-moi les conditions pour te séduireDame los requisitos para enamorarte
Dis-moi jusqu'où je dois me sacrifierDime hasta dónde tengo que sacrificarme
Où faut-il appeler pour entrer dans ton monde ?¿A dónde hay que llamar para entrar en tu mundo?
Que dois-je faire pour qu'on soit ensemble ?¿Qué es lo que debo hacer para que estemos juntos?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noel Torres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: