Traducción generada automáticamente
Wheels On The Bus
Noelle & John
Ruedas en el autobús
Wheels On The Bus
Las ruedas del autobús giran y girandoThe wheels on the bus go round and round,
Redondear y redondearRound and round,
Redondo y redondoRound and round.
Las ruedas del autobús giran y girandoThe wheels on the bus go round and round,
Por toda la ciudadAll through the town.
Los limpiaparabrisas en el autobús van swish, swish, swishThe wipers on the bus go swish, swish, swish;
Swish, swish, swishSwish, swish, swish;
Swish, swish, swishSwish, swish, swish.
Los limpiaparabrisas en el autobús van swish, swish, swishThe wipers on the bus go swish, swish, swish,
Por toda la ciudadAll through the town.
La bocina en el autobús va pitido, pitido, pitidoThe horn on the bus goes beep, beep, beep;
Bip, bip, bipBeep, beep, beep;
Bip, bip, bipBeep, beep, beep.
La bocina del autobús hace pitido, pitido, pitidoThe horn on the bus goes beep, beep, beep,
Por toda la ciudadAll through the town..
El dinero en el autobús va, clink, clink, clinkThe money on the bus goes, clink, clink, clink;
Clink, clink, clinkClink, clink, clink;
Clink, clink, clinkClink, clink, clink.
El dinero en el autobús va, clink, clink, clink, clinkThe money on the bus goes, clink, clink, clink,
Por toda la ciudadAll through the town.
El conductor del autobús dice: «Muévete hacia atrásThe driver on the bus says "move on back,
Avancen hacia atrás, avancen hacia atrásMove on back, move on back;"
El conductor en el autobús dice «avanzar hacia atrásThe driver on the bus says "move on back",
Por toda la ciudadAll through the town.
El bebé en el autobús dice «wah, wah, wahThe baby on the bus says "wah, wah, wah;
Wah, wah, wahWah, wah, wah;
Wah, wah, wahWah, wah, wah".
El bebé en el autobús dice «wah, wah, wahThe baby on the bus says "wah, wah, wah",
Por toda la ciudadAll through the town.
La mami en el autobús dice «cállate, cállate, cállateThe mommy on the bus says "shush, shush, shush;
Callar, callar, callarShush, shush, shush;
Cállate, cállate, cállateShush, shush, shush."
La mamá en el autobús dice «cállate, cállate, cállateThe mommy on the bus says "shush, shush, shush"
Por toda la ciudadAll through the town.
Sustitúyalo tambiénSubstitute these also:
Las puertas del autobús se abren y cierranThe doors on the bus go open and shut.
La campana del autobús va ding-ding-dingThe bell on the bus goes ding-ding-ding.
La señora del autobús dice: «Quítate de mis piesThe lady on the bus says, "get off my feet"...
La gente en el autobús dice, «tuvimos un buen viajeThe people on the bus say, "we had a nice ride"...
Tu nombre» en el autobús dice que me dejes ir!"your name" on the bus says let me off!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noelle & John y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: