Traducción generada automáticamente

Glicine
Noemi
Glicina
Glicine
Me dices queMi dici che
Que ya no funcionaChe non funziona più
Estamos solos ahoraSiamo soli adesso noi
Sobre un planeta azulSopra a un pianeta blu
Y cuando llega la nocheE quando arriva sera
Invades mi esferaInvadi la mia sfera
No es la primaveraNon è la primavera
Que no siento desde hace un tiempoChe non sento da un po'
No siento desde hace un tiempoNon sento da un po'
Los escalofríos en mi pielI brividi sulla mia pelle
Tu nombre entre las estrellasIl tuo nome fra le stelle
Parece ayer, parece ayer que la nocheSembra ieri, sembra ieri che la sera
Nos envolvía cuando me abrazabasCi stringeva quando tu stringevi me
Todavía recuerdo esa noche mirábamosRicordo ancora quella sera guardavamo le
Las colas de los barcos desaparecer en la playaLe code delle navi dalla spiaggia sparire
Ves que estoy aquí temblandoVedi che son qui che tremo
Habla, habla, habla, habla conmigoParla, parla, parla, parla con me
Pero tal vez solo di todo por sentado yMa forse ho solo dato tutto per scontato e
Y me repito: Qué tonta por no saber fingirE mi ripeto: Che scema a non saper fingere
Dentro te amo y fuera tiembloDentro ti amo e fuori tremo
Como glicina de nocheCome glicine di notte
Apuesto a queScommetto che
Ahora ya no tomasOra non prendi più
La costumbre de hacerL'abitudine di far
Siempre lo que quieresSempre come vuoi tu
Y cuando llega la nocheE quando arriva sera
Echo de menos la atmósferaMi manca l'atmosfera
No es la primaveraNon è la primavera
Parece ayer, parece ayer que la nocheSembra ieri, sembra ieri che la sera
Nos envolvía cuando me abrazabasCi stringeva quando tu stringevi me
Todavía recuerdo esa noche mirábamosRicordo ancora quella sera guardavamo le
Las colas de los barcos desaparecer en la playaLe code delle navi dalla spiaggia sparire
Ves que estoy aquí temblandoVedi che son qui che tremo
Habla, habla, habla, habla conmigoParla, parla, parla, parla con me
Pero tal vez solo di todo por sentado yMa forse ho solo dato tutto per scontato e
Y me repito: Qué tonta por no saber fingirE mi ripeto: Che scema a non saper fingere
Dentro te amo y fuera tiembloDentro ti amo e fuori tremo
Como glicina de nocheCome glicine di notte
Detrás de nosotros veo días gastados en trenes infinitosDietro di noi vedo giorni spesi su treni infiniti
Quizás solo echo de menos parteForse è solo che mi manca parte
De un pasado lejano como MarteDi un passato lontano come Marte
¿Qué dirás al verme llegarTu cosa dirai vedendomi arrivare
Cuando te alcance?Quando ti raggiungerò
Todavía recuerdo esa noche mirábamosRicordo ancora quella sera guardavamo le
Las colas de los barcos desaparecer en la playaLe code delle navi dalla spiaggia sparire
Ves que estoy aquí temblandoVedi che son qui che tremo
Habla, habla, habla, habla conmigoParla, parla, parla, parla con me
Pero tal vez solo di todo por sentado yMa forse ho solo dato tutto per scontato e
Y me repito: Qué tonta por no saber fingirE mi ripeto: Che scema a non saper fingere
Dentro te amo y fuera tiembloDentro ti amo e fuori tremo
Como glicina de nocheCome glicine di notte
Ahora que no puedo volverOra che non posso più tornare
A cuando era niñaA quando ero bambina
Y estaba a salvo de todo malEd ero salva da ogni male
Y de ti, de ti, de tiE da te, da te, da te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noemi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: