Traducción generada automáticamente

Se t’innamori muori
Noemi
If You Fall in Love, You Die
Se t’innamori muori
Sorry, it’s late, if you want I can swing byScusa è tardi, se vuoi passo da te
We’re tired of always letting things goSiamo stanchi, di lasciare sempre perdere
You don’t answer when I ask you to light upNon rispondi se ti chiedo d’accendere
Having kids isn’t, it’s notAvere figli non è, non è
An easy topic to tackleUn discorso facile da prendere
Because deep down you know, that if I’m herePerché in fondo sai, che se, sto qua
I’d hold you tight until I hate you, but I knowTi stringerei fino ad odiarti ma lo so
It’s not easy to just let go, peacefullyChe non è facile, lasciarsi perdere, serenamente
Because it’s impossible to forget those nightsPerché è impossibile scordare quelle notti
With the smiles and the bags under our eyesCon i sorrisi e con le borse sotto gli occhi
The feeling that if you fall in love, you dieLa sensazione che se ti innamori muori
PeacefullySerenamente
I think it’s normal to keep having strange thoughtsCredo sia normale, farsi continuamente dei pensieri strani
If the magic that was there starts to fade, we’re already at the endSe inizia a svanire, la magia che c’era siamo già alla fine
Because it’s not the first time you take a train to see mePerché non è più la prima volta, che prendi un treno per vedermi
We get anxious if the silences stretch outChe abbiamo l’ansia se si allungano i silenzi
Because deep down you know, that if I’m herePerché in fondo sai, che se, sto qua
I’d hold you tight until I hate you, but I knowTi stringerei fino ad odiarti ma lo so
It’s not easy to just let go, peacefullyChe non è facile, lasciarsi perdere, serenamente
Because it’s impossible to forget those nightsPerché è impossibile scordare quelle notti
With the smiles and the bags under our eyesCon i sorrisi e con le borse sotto gli occhi
The feeling that if you fall in love, you dieLa sensazione che se ti innamori muori
PeacefullySerenamente
Just leave me one more way outLasciami soltanto un’altra via d’uscita
From this argument that seemed endlessDa questa discussione che sembrava infinita
Someone’s gonna have to lose, becauseQualcuno dovrà perdere, perché
Accepting each other is toughAccettarsi è difficile
When you don’t know which way to goQuando non sai qual è la strada da prendere
Saying we’re different is always hard to admitDire siam diversi è sempre dura da ammettere
Just let me go, if you know the worst of meLasciami perdere, se conosci il peggio di me
Because deep down you know, that if I’m herePerché in fondo sai, che se, sto qua
I’d hold you tight until I hate you, but I knowTi stringerei fino ad odiarti ma lo so
It’s not easy to just let go, peacefullyChe non è facile, lasciarsi perdere, serenamente
Because it’s impossible to forget those nightsPerché è impossibile scordare quelle notti
With the smiles and the bags under our eyesCon i sorrisi e con le borse sotto gli occhi
The feeling that if you fall in love, you dieLa sensazione che se ti innamori muori
PeacefullySerenamente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noemi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: