Traducción generada automáticamente

The Separation of Church and Skate
NOFX
La separación de la iglesia y el patín
The Separation of Church and Skate
¡Hola chicos!"Hey kids!"
¡Hola papá!"Hey dad!"
¿Qué quieres hacer hoy?"What do you want to do today?"
No lo sabemos"We don't know."
¿Quieres ir a la matiné?"Do you want to go to the matinee?"
No"No."
¿Quieres ir al parque de atracciones?"Do you want to go to the amusement park?"
No"No."
¿Quieres ir al show de punk rock?"Do you want to go to the punk rock show?"
¡Sí! ¡Vamos al show punk rock!"Yeah! let's go to the punk rock show!"
Perdido en un mar de botas de combateLost in a sea of combat boots,
Lave a los gorilas con la juventud desperdiciadaFlush the bouncers with wasted Youth
¿Cuándo el punk rock se volvió tan seguro?When did punk rock become so safe?
¿Cuándo se convirtió la escena en una broma?When did the scene become a joke?
Los niños que solían vivir por la cerveza y la velocidadThe kids who used to live for beer and speed,
Ahora quiero sus papas fritas y cocaNow want their fries and coke
Maldiciones y pájaros no están permitidosCursing and birds are not allowed,
De hecho, mantengamos los niveles de ruido bajosIn fact let's keep noise levels down
Debe separar la iglesia y patinarMust separate the church and skate
¿Por qué no ponemos almohadillas a los niños?Why don't we put pads on the kids?
Cascos, cabezales y boquillasHelmets, head gear and mouth pieces
Entonces podríamos tapar los pisos y las paredesThen we could pad the floors and walls,
Poner cámaras dentro de los puestos de bañoPut cameras inside bathroom stalls
Nos aseguramos de que sólo las bandas agradables tocanWe make sure only nice bands play,
Hacer cada espectáculo una matinéMake every show a matinee
Enseñe a los niños a ser todo lo que pueden serTeach kids to be all they can be,
Y podríamos cantar mi país es de tiAnd we could sing my country tis of thee
Dulce tierra de la libertad. ¡Bah!Sweet land of liberty. Bleh!
¿Cuándo el punk rock se volvió tan seguro?When did punk rock become so safe?
Sé que no fue Duane o FletcherI know it wasn't Duane or Fletcher,
Que levantaron las barricadasWho put up the barricades
Como una estaca en el corazónLike a stake in the heart,
De alguna manera nos separaronSomehow we got driven apart
Quiero conflicto quiero disentimientoI want conflict I want dissent,
Quiero que la escena representeI want the scene to represent
Nuestro odio o autoridadOur hatred or authority
Nuestra lucha contra la complacenciaOur fight against complacency
Deja de cantar canciones sobre chicas y amorStop singing songs 'bout girls and love,
Mataste al búho, liberaste a la palomaYou killed the owl, you freed the dove
Confontación y políticaConfontation and politics
Sustituido por armonías y shticksReplaced with harmonies and shticks
¿Cuándo el punk rock se volvió tan manso?When did punk rock become so tame?
Estas malditas bandas suenan igualThese fucking bands all sound the same
Queremos nuestras peleas queremos a nuestros matonesWe want our fights we want our thugs
Queremos nuestras quemaduras queremos nuestras drogasWe want our burns we want our drugs
¿Dónde está la apatía violentaWhere is the violent apathy,
Estos discos están clasificados como gThese fuckin records are rated g
¿Cuándo el punk rock se volvió tan seguro?When did punk rock become so safe?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NOFX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: