Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.292

Origens: "Liberdade Fler" (part. Choice, Jhony Mc, Mano Fler e Maurício DTS)

Nog

Letra

Significado

Origins: Freedom Fler (feat. Choice, Jhony Mc, Mano Fler and Maurício DTS)

Origens: "Liberdade Fler" (part. Choice, Jhony Mc, Mano Fler e Maurício DTS)

Like hits from the bombTipo hits from the bomb
In the Be Real style, pew, pewNo estilo Be Real, piu, piu
You asked for it, classic vinyl rhymeCês pediu, rima clássica de vinil
That's as scarce as FugeesQue tá escassa como Fugees
Nog on the mic is like a teacher and chalkNog no mic é igual um professor e um giz
U-la-la-laU-la-la-la
I'll explain to youVou te explicar
Nog is from NogueiraNog é de Nogueira
And this powder from this corner is from the borderE esse pó dessa biqueira é da fronteira
But it's adulteratedMas tá adulterado

Welcome to BrazilBem-vindo ao Brasil
The thirteen rifle doorsOs treze porta-fuzil
Some sneakers on the curb and it's just the crazy onesUns tênis no meio fio e é só os loucos
If you owe in the mouth, your head cracksSe tá devendo na boca sua cuca racha
That lollipop is good for dancing until La CucarachaQue o lolozinho tá bom pra dançar até la cucaracha
And the trade is slow, but never stopsE o comércio tá fraco, mas nunca para
Down two hot twelves just to see that damn assDesce duas doze quente só pra ver essa puta raba

You know how it is, right?Cês sabem como é, né?
Speed up, I don't stop, waitAcelera, que eu não pero, pera
I'll take it to Itaquera on footVou levar até Itaquera a pé
To slap the panther, beastPra dar um tapa na pantera, fera
Listening to Tupac, who walks down the street with the crackheadOuvindo o Tupac, que passa na rua com a noia do crack
Enough of the chills, calamityChega da calafrio, calamidade
But you know that if you stay in this, it stressesMas tá ligado que se fica nessa, estressa

Release that Boombap, it's a requestMe solta esse Boombap, é pideia
I'm at the peakEu tô no auge
Architect like GaudíArquiteto como o Gaudí
Spice up the burning flowApimenta o flow que arde
Go, bro, it's getting lateVai fi, que tá ficando tarde
I needed this to play from the audiosTava precisando dessa pra tocar dos áudios
SlabLaje

AffAff
It's that these lines come from MarsÉ que essas linhas vêm de Marte
I opened my spaceshipAbri minha espaço nave
She unzipped to see if she bites or barksEla abriu o zíper pra ver se morde ou late
Martim, Luther King or Davila, who knowsMartim, Luther King ou Davila, quem sabe
My inspiration goes far beyond rapMinha inspiração vai muito além do rap

Uh, you know nothing, you know nothing, yeah, yeahUh, nada você sabe, nada você sabe, yeah, yeah
Uh, you know nothingUh, nada você sabe
You want to talk too much, never tell the truthQuer falar demais, nunca fala a verdade
Uh, you know nothing, you know nothingUh, nada você sabe, nada você sabe

Uh, you know nothingUh, nada você sabe
You want to talk too much, never tell the truthQuer falar demais, nunca fala a verdade
The true creatorO verdadeiro cria
The track calls me, the street cheers meA pista, me chama, a rua me aclama
I have weight in the pen and the planet on my backEu tenho peso na caneta e o planeta nas costas
I'm following, it's a walkVou seguindo, é caminhada
I set fire to the baseEu taco fogo na base
I'm with Nine, it was GrowlitheTô com Nine, era Growlithe
I'm with Flow ArcanineEu tô com Flow Arcanine

I've already exploded, I've already dominated, I want moreEu já estourei, já dominei, quero mais
I want to sing and contradict the illuminati pyramidQuero cantar e contrariar a pirâmide iluminati
Fuck you if you comeVai se fuder se você vem
With that pact talkCom aquele papo de pacto
It's how I sing and in the chorusÉ como eu canto e no refrão
You don't know anythingVocês não sabem de nada
Few words of this shitPoucas palavras dessa porra
My presence already speaksMinha presença já fala
In my absence the beat calls meNa minha ausência a batida me liga
She missesEla sente falta
Being treated as I treatDe ser tratada como eu trato
I rap with my soulEu faço rap com a alma
I hardly listen anymore, you displease meJá não escuto quase nada, vocês me desagradam
You know how I come, not halfwayTá ligado como eu venho, não é pela metade
In that peak, that rhythmNaquele pique, aquele ritmo
I'm always aheadEu tô sempre avançado

Uh, fire on the pressedUh, fogo no prensado
Disappear in the smoke dispersing your looksSumo na fumaça dispersando seus olhares
You don't know anythingVocês não sabem de nada
And don't want to knowE nem querem saber
Since you think what happens in the favelaJá que vocês acham que o que acontece na favela
Won't reach youNão vai chegar até você
It was on credit at TAC, golden pen, black beltEra fiado na TAC, caneta de ouro, faixa preta
Only sent the right ideaSó mandava ideia certa
Then came the hypeAí depois veio o hype
It's like HollywoodTá igual Hollywood
After selling to Look StrikeDepois que vendeu pro Look Strike
ShitUma merda

I'm already earning more than I needJá tô ganhando mais que eu preciso
Much more than I needMuito mais do que eu preciso
But it's still less than I deserveMas ainda é menos do que eu mereço
Only I know how much I workSó eu sei o quanto eu trampo
And the reward is buying what I wantE a recompensa é comprar o que eu quero
Without looking at the priceSem precisar olhar o preço
For the kids I'm an examplePros menor eu sou exemplo
The cops grow eyesOs polícias cresce o olho
And want to make an example of meE quer me fazer de exemplo
All at the same timeTudo isso ao mesmo tempo
I want to show my people that it's freedomQuero mostrar pro meu povo que é liberdade
Even if mom isn't hereMesmo se a mãe não estiver aqui
To be remembered like a sabotageSer lembrado tipo um sabotage

You're hiding behind religionCês tão se escondendo atrás de religião
Thinking that justice is blindAchando que a justiça é cega
It's easy to give a moral lessonÉ fácil dar lição de moral
Even without having moralsMesmo não tendo moral
And when you don't even live what you preachE quando nem você mesmo vive o que você prega
Only black belt in the featSó faixa a preta no feat
Respect usRespeita nós
You're not the only one you see and identify in the voiceNão é o único que você enxerga e identifica na voz
Never doubtNunca duvide
As crazy as the JokerTão porra louca quanto o Coringa
And for my son I kill the ItE pelo meu filho eu mato o It

Shit gets realA coisa fica preta
Where the beat increasesOnde tem aumento o beat
To match the sound levelPra igualar o nível do som
As high as the Christ of my cityTão alto quanto o Cristo da minha city
I was born to speak the truth, not to be pleasantNasci pra falar verdade, não pra ser agradável
So whether you accept it or notEntão você aceitando ou não
I'm inevitableEu sou inevitável

Where the seasoning of food is hungerOnde o tempero da comida é a fome
Who is hungry never eatsQuem passa fome nunca come
Only the leather eatsSó o couro come
You weren't bornVocê não nasceu
You were spit out, you were shat outFoi cuspido, foi cagado
But the fart comes out easily when the ass is tornMas o peido sai fácil quando o cu é arrombado

You have to see if you have the necessary patienceCê tem que ver se tem a paciência necessária
To become who you want in this daily warPra se tornar quem você quer nessa guerra diária
Even the word hope motivates homicideAté a palavra esperança motiva o homicídio
If it's to die, I kill the victimSe é pra morrer, eu mato a vítima
Then commit suicideDepois cometo o suicídio

The best raps are born on the clay floorOs melhores raps nascem no chão de barro
The dream of the best pilots is to have a carO sonho dos melhores pilotos é ter um carro
What's in the alphabet acts with intelligenceO que tá no alfabeto age com inteligência
The soul has no color, it has memory, it has consciousnessA alma não tem cor, tem memória, tem consciência
Peace is not the white flag, it's a clean soulA paz não é a bandeira branca, é uma alma limpa
We are simplicity, you can't handle itNós é simplicidade, pode pá que não dá impar

You don't need war to know who's the strongestNão é preciso a guerra pra saber quem é o mais forte
Hearing power disputes ends in deathOuvir disputa de poder acaba em morte
The cost of care is lower than that of repairO custo do cuidado é menor que o do reparo
I don't repair, who sees is seenEu não reparo, quem enxerga é enxergado
All right and nothing resolved is thatTudo certo e nada resolvido é aquilo
Several bikes, several mythsVárias motos, vários mitos
Several hole punchers and several kilosVários furador e vários quilos

Trouble is anxiety, the rest is a little fightTreta é ansiedade, o resto é lutinha
From the neck down it's old school, we solved itDo pescoço pra baixo é na antiga, nós resolvia
Who sees you up is free, doesn't even imagine the trouble it isQuem te vê pra cima é livre, nem imagina a treta que é
To free yourself from justice and dodge menSe libertar da justiça e desviar dos homens

Expensive player with experience doesn't sufferJogador caro que tem experiência, não sofre
Knows everything he has to doSabe tudo que ele tem que fazer
Elegant and smoothElegante e suave
Honest, clean uniformSincero, uniforme limpo
Plays and doesn't need to runJoga e não precisa correr
Faith in the father that the hassle falls, we're goingFé no pai que o perreco cai, nós é que vai
Soulfly, first class to Dubai, Banzai, namaste, it's usSoulfly, de primeira classe pra Dubai, Banzai, namastê, é nóis

The important thing is to know how to chat, not voiceO importante é saber trocar um papo, não é voz
If you make a mistake, come in to go out, if the biriri playsSe errar, entra pra sair, se o biriri tocar
So much to go up, who's going to pick you upTanta pra subir, quem que vai te buscar
I can't go, several anteatersEu não posso ir, vários tamanduás
To interact, and I won't laugh, go, huhPra interagir, e eu não vou rir, vai, hã

Check the pipe, who countsPassa o zói na bica, quem contabiliza
It's the same tape, it's time to play ninja, don't scream in a bangÉ mesma fita, tá de tocar ninja, num bang não grita
If you fail in the clips, the firm meeting onlySe falhar nos clipes, reunião da firma só
Has tough guys and shines more than Anitta's clipsTem brabos e que brilha mais que os clipes da Anitta
Just observation, close the door of that LincolnSó observação, fecha a porta dessa Lincoln
Slowly or you'll enter an approachDevagar ou vai entrar numa aproximação

Number ten for those who are great in the fieldCamisa dez pra quem é foda no ramo
Number ten in the game, sub team or veteranCamisa dez no jogo, sub time ou veterano
The rap we make is boomingO rap que nós faz tá bombando
Nogueira on the border is like customsNogueira na fronteira é tipo alfandega
And we're getting highE nós tá chapando
Leave the mic to those who have a giftDeixa o mic pra quem tem um dom
Who goes there? ShalalalalalalãoWho goes there? Shalalalalalalão


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nog y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección