Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.894

End of the Road

Noga Erez

Letra

Significado

Fin del camino

End of the Road

¿Podemos conseguir más sub para que lo sienta?Can we get some more sub so he can feel it?

Tonto, tonto, tonto, no soy un conejitoDumb, dumb, dummy, I'm no bunny
No soy un chico desaliñado, nunca mendigo por dineroI'm no slobby boy, I never beg for no money
Divertido, divertido, graciosoFun, fun, funny
Correrás lejos de míYou'll run from me
Sin ironía, noNo irony, no
No perdono a nadie, a nadieI pardon no one, nobody
Corta, corta, corta con la mano derechaChop, chop, chop it right hand
Córtalo como un carteristaChop it like a pickpocket
Tenías el micrófono, ahora no puedes soltarloYou had the mic, now you can't drop it
Tonto, tonto, tontoDumb, dumb, dummy
Una vez nadie, estoy llegandoOnce nobody I'm coming
Estoy llegando, estoy llegando, siéntateI'm coming, I'm coming, sit down

No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
Pero mi viaje es locoBut my trip is mad
No he terminado, tengo muchoI ain't finished, I got loads

Creo que estoy listo para el desafíoI think I'm up for the challenge
Para demostrar que tengo algo de recorridoTo show I got me some mileage
Compré un auto y una cabañaI bought a car and a cottage
Tengo a Suzanne en mi equipajeI've got Suzanne in my baggage
Tengo una lista en mi cuboGot a list in my bucket
Exprimo la esponja, suelto el bolsilloSqueeze the sponge, drop the pocket
Encajo en cualquier lugarI fit in any socket
Cierra la puerta, la voy a golpearClose the door, I'ma knock it
Tengo mi boleto, me voyI got my ticket, I'm a flee
Vendiendo en el extranjeroSelling overseas
Solo parpadeo y obtengo una tarifaI just blink and get a fee
CuidadoWatch out
¿Qué piensas de mí?What you think of me?

No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
Pero mi viaje es locoBut my trip is mad
No he terminado, tengo muchoI ain't finished, I got loads

Últimamente, tengo techos pero quemo en el solLately, I got ceilings but I burn in the sun
Nunca fallo un disparo, estoy enfermo como un armaI never miss one shot, I'm sick as a gun
Tengo amigos mortales, estoy tan muerto como vienen comoI got mortal friends, I'm dead as they come like
¡Hey! ¡Estoy en camino!Hey! I'm on the way!
Dejé mi cuerpo en el colchón junto a la Bahía de San FranciscoI left my body in the mattress by the San Francisco Bay
Ahora hay un policía llamado Mordecai detrás de mi Mercedes pirateadoNow there's a cop named Mordecai behind my pirated Mercedes
Cuando chocamos, llego a la sala de emergencias, esto es un thrillerWhen we crash I hit the ER, this is a thriller
Lo hice por la publicidad, lo hice por el miedoI did it for the PR, I did it for the fear
Lo hice sabiendo que hay un paquete de D'animal en la parte de atrás de la neveraI did it knowing there's a D'animal pack in the back of the fridge
Voy a empacarlo, podría atacar tripleI go pack it up might triple attack
Y ácido de batería mis montones en el taxiAnd battery-acid my stacks in the cab
La colección se agrietó y mis perros corren en manadasMenagerie cracked and my doggies run packs
Solo les digo que retrocedan, retrocedan, retrocedanI just tell 'em to back it up, back it up, back it up

No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
No sé (bien, ahora repite eso una vez más)I don't (okay, now repeat that one more time)

No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
No sé qué realmente sucede al final del caminoI don't know what really, really happens at the end of the road
(Tal vez nada)(Maybe nothing)
Pero mi viaje es locoBut my trip is mad
No he terminado, tengo muchoI ain't finished, I got loads

Escrita por: Audrey Chu / Noga Erez / Ori Rousso. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noga Erez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección