Traducción generada automáticamente
The Dark Ages
Noggin Toboggan
Las Edades Oscuras
The Dark Ages
Dejado en la oscuridad y todo está bienleft in the dark and all is well
no puedo definirme o encontrarme perocan't define or find myself but
ha sido bueno y puedo decir que sonit's been good and i can tell it's
otras cosas las que rechazo y noother things that i repel and i
necesito que alguien me diga cómodon't need someone to tell me how
se supone que deben resultarthese things are supposed to turn
estoy mejor cuando me dejanout i'm better off when i'm left
ciego ¿tienes tiempo? esblind have you got the time it's
hora de salir ya debería haber maduradotime i went out i should've grown
a estas alturas pero estoy atrapado enup by now but i'm caught up in
tonterías ayúdame a superar estefoolishness help me through this
lío y ¿esto estará en la prueba?mess and will this be on the test
debería haber limpiado este lugari should've cleaned up this place
pero dejé las cosas donde estánbut i left things where they're
bueno, tal vez algún díaat well maybe one of these days
las cosas no serán asíthings won't be like that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noggin Toboggan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: