Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ashita Ga Aru Riyuu
Nogizaka46
Razones para mañana
Ashita Ga Aru Riyuu
Cosas que no pudiste hacer ayer
昨日できなかったこととか
kinou dekinakatta koto toka
Cosas que no pudiste hacer hoy
今日できなかったことを
kyou dekinakatta koto wo
Para que puedas intentarlo de nuevo
またもう一度君がチャレンジできるように
mata mou ichido kimi ga charenji dekiru you ni
Mañana existe
明日があるんだ
ashita ga aru'n da
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
Lanzando los restos de comida en la papelera de la esquina de la habitación
部屋の隅のゴミ箱に丸めた噛みくずを投げて
heya no sumi no gomibako ni marumeta kamikuzu wo nagete
A veces entra de una vez y otras veces no importa cuánto lo intentes
一発で入る時と何度やっても入らない時
ippatsu de hairu toki to nando yatte mo hairanai toki
Seguro que el viento llamado suerte está soplando
きっと運という名の風が吹いてるんだ
kitto un to iu na no kaze ga fuiteru'n da
Por supuesto, rezar y pedirle a Dios es importante
もちろん神様に手を合わせ祈ることも大事だし
mochiron kami-sama ni te wo awase inoru koto mo daiji da shi
Investigar cómo lanzar también es crucial
投げ方の研究も大切なことではあるけど
nage kata no kenkyuu mo taisetsu na koto de wa aru kedo
Si sigues intentándolo, eventualmente entrarán
続けて投げればいつかは入る
tsuzukete nagereba itsuka wa hairu
La vida está llena de fracasos
人生なんて挫折ばかり
jinsei nante zasetsu bakari
Las cosas no salen como quieres
思い通りいかないもの
omoidoori ikanai mono
Si te deprimieras cada vez que fallas
失敗する度落ち込んでたら
shippai suru tabi ochikondetara
Terminarás cansado como un adulto
大人みたいに疲れちゃうよ
otona mitai ni tsukarechau yo
Siempre hay oportunidades (Mañana vendrá muchas veces)
何度だってチャンスはある(明日は何度も来るんだ
nando datte chansu wa aru (asu wa nando mo kuru'n da)
Deberías tomártelo con más calma (Relájate)
もっと気楽に行けばいい(肩の力を抜いて
motto kiraku ni yukeba ii (kata no chikara wo nuite)
Si vives este momento con todo tu esfuerzo
この瞬間を一生懸命生きれば
kono shunkan wo isshou kenmei ikireba
Algún día se convertirá en un hermoso recuerdo
いつか楽しい思い出になる
itsuka tanoshii omoide ni naru
Tienen tiempo por delante (No te rindas)
君たちには時間がある(諦めなければいいんだ
kimi-tachi ni wa jikan ga aru (akiramenakereba ii'n da)
Tus sueños se harán realidad (Respira hondo y verás)
そのうち夢は叶うよ(深呼吸をしてご覧
sono uchi yume wa kanau yo (shinkokyuu wo shite goran)
Las lágrimas de frustración y las sonrisas que se escapan
悔し涙も嬉しくてこぼれた微笑みも
kuyashinamida mo ureshikute koboreta hohoemi mo
Todo es un tesoro
すべて宝物
subete takaramono
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
En lugar de excusarte con la suerte
運がいいとか悪いとか言い訳なんかするより
un ga ii toka warui toka iiwake nanka suru yori
Debes lanzar más restos de comida
一回でも多く丸めた噛みくず投げるしかない
ikkai demo ouku marumeta kamikuzu nageru shikanai
La papelera no se acercará por sí sola
勝手にゴミ箱は近づかない
katte ni gomibako wa chikazukanai
La juventud es patética
青春なんて情けないもの
seishun nante nasakenai mono
Un ciclo de autodesprecio
自己嫌悪の繰り返しだ
jiko keno no kurikaeshi da
No importa cuánto te avergüences
恥ずかしいことどんなにしても
hazukashii koto donna ni shite mo
De todas formas, nadie te está mirando
どうせ誰にも見られてない
douse dare ni mo miraretenai
Una era de vacío
空白の時代
kuuhaku no jidai
Siempre puedes intentarlo de nuevo (No hay reglas)
何度だってやり直せよ(何もルールはないんだ
nando datte yarinaoseyo (nanimo ruuru wa nai'n da)
Está bien si fallas (Solo recógelo de nuevo)
外したっていいじゃないか(もう一度拾えばいい
hazushi tatte ii ja nai ka (mou ichido hiroeba ii)
Aunque dudes, el tiempo seguirá pasando
ためらってても時間は過ぎてくだけ
tamerattete mo jikan wa sugiteku dake
No importa si te quedas parado
ズーズーシク立って構わない
zuuzuushiku tatte kamawanai
Tienen un futuro por delante (El pasado no cuenta)
君たちには未来がある(過去なんかカウントされない
kimi-tachi ni wa mirai ga aru (kako nanka kaunto sarenai)
Un tiempo restante enorme (No sabrás si no lo intentas)
膨大な残り時間(やってみなきゃわからない
boudai na nokori jikan (yatte minakya wakaranai)
Si sigues lanzando hasta que los demás se sorprendan
周りが呆れるくらい投げ続ける内に
mawari ga akireru kurai nagetsuzukeru uchi ni
Tu deseo se cumplirá
願いは叶うはずだ
negai wa kanau hazu da
Si llenas esta habitación
この部屋にいっぱい
kono heya ni ippai
Con restos de comida esparcidos por todas partes
丸めた噛みくず散乱したら
marumeta kamikuzu sanran shitara
Oh, la juventud pasada brillará
ああ過ぎ去った青春は輝くだろう
aa sugisatta seishun wa kagayaku darou
Cosas que no pudiste hacer ayer
昨日できなかったこととか
kinou dekinakatta koto toka
Cosas que no pudiste hacer hoy
今日できなかったことを
kyou dekinakatta koto wo
Para que puedas intentarlo de nuevo
またもう一度君がチャレンジできるように
mata mou ichido kimi ga charenji dekiru you ni
Mañana existe
明日があるんだ
ashitaga aru'n da
Siempre hay oportunidades (Mañana vendrá muchas veces)
何度だってチャンスはある(明日は何度も来るんだ
nando datte chansu wa aru (asu wa nando mo kuru'n da)
Deberías tomártelo con más calma (Relájate)
もっと気楽に行けばいい(肩の力を抜いて
motto kiraku ni yukeba ii (kata no chikara wo nuite)
Si vives este momento con todo tu esfuerzo
この瞬間を一生懸命生きれば
kono shunkan wo isshou kenmei ikireba
Algún día se convertirá en un hermoso recuerdo
いつか楽しい思い出になる
itsuka tanoshii omoide ni naru
Tienen tiempo por delante (No te rindas)
君たちには時間がある(諦めなければいいんだ
kimi-tachi ni wa jikan ga aru (akiramenakereba ii'n da)
Tus sueños se harán realidad (Respira hondo y verás)
そのうち夢は叶うよ(深呼吸をしてご覧
sono uchi yume wa kanau yo (shinkokyuu wo shite goran)
Las lágrimas de frustración y las sonrisas que se escapan
悔し涙も嬉しくてこぼれた微笑みも
kuyashinamida mo ureshikute koboreta hohoemi mo
Todo es un tesoro
すべて宝物
subete takaramono
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: