Transliteración y traducción generadas automáticamente

Inochi Wa Utsukushii
Nogizaka46
La vida es hermosa
Inochi Wa Utsukushii
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Recogiendo las gotas de luna
つきのしずくをせにうけて
Tsuki no shizuku wo se ni ukete
Una hoja se mece con el viento
いちまいのはがかぜにゆれる
Ichimai no ha ga kaze ni yureru
Aunque sería más fácil si soltara tu mano
そのてはなせばらくなのに
Sono te hanaseba raku na no ni
¿Por qué me aferré a ti?
しがみつくのはなぜだろう
Shigamitsuku no wa naze darou
¿Por qué vivimos?
なんのためにいきるのか
Nan no tame ni ikiru no ka?
Por más que pregunte una y otra vez
なんどといかけてはみても
Nando toikake te wa mite mo
La oscuridad se acumula hasta el final del cielo
そらのはてまでくらやみがだまりこむ
Sora no hate made kurayami ga damarikomu
Si puedo soñar, cerraré estos párpados
ゆめをみられるならこのまぶたをとじよう
Yume wo mirareru nara kono mabuta wo tojiyou
Aunque me preocupe, eventualmente la noche amanece
なやんでもやがてよるはあけてく
Nayande mo yagate yoru wa aketeku
La vida es hermosa
いのちはうつくしい
Inochi wa utsukushii
Desde el día en que me di cuenta por primera vez
はじめてきづいたひから
Hajimete kidzuita hi kara
Toda esa tristeza
すべてのそのかなしみ
Subete no sono kanashimi
Se desvanecerá
きえてゆくんだ
Kiete yuku'n da
No es eterno
えいえんではないもの
Eien de wa nai mono
Se asemeja a la fugacidad de una flor
はなのはかなしさににて
Hana no hakanasa ni nite
Cada momento
そのいっしゅんいっしゅんが
Sono isshun isshun ga
Tiene un significado de vida
いきてるいみ
Ikiteru imi
Brillando desde el horizonte
ちへいせんからさしこんだ
Chiheisen kara sashikonda
El sol de color amoroso cuenta historias
あい-いろのひがかたりかける
Ai-iro no hi ga katari kakeru
Lo que abandoné a mitad de camino ayer
きのうとちゅうであきらめたこと
Kinou tochuu de akirameta koto
Hoy lo intentaré de nuevo
きょうもういちどはじめよう
Kyou mou ichido hajimeyou
¿Por qué vivimos?
なんのためにいきてるか
Nan no tame ni ikiteru ka?
Aunque no encuentre respuestas
こたえみつからなくたって
Kotae mitsukara naku tatte
La verdad frente a mis ojos es una sola
めのまえにあるしんじつはひとつだけ
Me no mae ni aru shinjitsu wa hitotsu dake
En lugar de que me digan que eso es la felicidad
それがしあわせだとおしえられるよりも
Sore ga shiawase da to oshierareru yori mo
¡Encuentra la flor que florece a tus pies!
あしもとにさいたはなをみつけろ
Ashimoto ni saita hana wo mitsukero!
La vida es valiosa
いのちはたくましい
Inochi wa takumashii
Desde que nacemos en este mundo
このよにうまれてから
Konoyo ni umarete kara
No importa cuánto nos lastimemos
どんなにきずついても
Donna ni kizutsuite mo
¿Nos levantaremos?
たちあがろうか
Tachiagarou ka
No se puede desechar
すててはいけないんだ
Sutete wa ikenai'n da
La gente hace promesas
ひとはやくそくしてる
Hito wa yakusoku shiteru
Todos solos, uno a uno
みんなひとりそうひとり
Minna hitori sou hitori
El próximo futuro
つぎの未来
Tsugi no mirai
La vida es hermosa
いのちはうつくしい
Inochi wa utsukushii
Desde el día en que me di cuenta por primera vez
はじめてきづいたひから
Hajimete kidzuita hi kara
Toda esa tristeza
すべてのそのかなしみ
Subete no sono kanashimi
Se desvanecerá
きえてゆくんだ
Kiete yuku'n da
No es eterno
えいえんではないもの
Eien de wa nai mono
Se asemeja a la fugacidad de una flor
はなのはかなしさににて
Hana no hakanasa ni nite
Cada momento
そのいっしゅんいっしゅんが
Sono isshun isshun ga
Tiene un significado de vida
いきてるいみ
Ikiteru imi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: