Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jibun Janai Kanji
Nogizaka46
No soy yo el que siente
Jibun Janai Kanji
Hoy también el gato que parece estar aburrido, ¿no tiene preocupaciones?
きょうもひまそうにしてるねこはなやみとかないの?
kyou mo hima sou ni shiteru neko wa nayami toka nai no?
¡Miau, aunque bosteza!
にゃあなんてあくびしてるけど
nyaa nante akubi shiteru kedo
El sol no está siempre en el cielo por esa razón
たいようはそんないつまでもそらにあるわけじゃない
taiyou wa sonna itsumademo sora ni aru wake ja nai
Baja del techo y piénsalo
やねからおりてかんがえなさい
yane kara orite kangaenasai
Algo como si estuviera hablando con un espejo, ¡sí!
なんかかがみにいってるみたいyeah!
nanka kagami ni itteru mitai yeah!
(No estudies, solo come, duerme y repite todos los días)
(べんきょうもしないでのんべんだらりただたべてねるだけのeveryday)
(benkyou mo shinaide nonbendarari tada tabete neru dake no everyday)
Así no está bien, entiendo a los humanos
このままじゃだめにんげんわかってるよ
konomama ja dame ningen wakatteru yo
(¿Qué es divertido? ¿Qué quieres hacer? ¡Encuentra el propósito de vivir!)
(なにがたのしいかなにをしたいかいきるもくてきをみつけなきゃ)
(nani ga tanoshii ka nani wo shitai ka ikiru mokuteki wo mitsukenakya)
Manga, papas fritas y helado, ¿deberíamos levantarnos de aquí?
まんがとぽてとちっぷすとこーらここにおいてたちあがろうかな
manga to poteto chippusu to koora koko ni oite tachiagarou kana
Quiero bailar por mí mismo
じぶんのためにおどりたい
jibun no tame ni odoritai
Montado en un ritmo caliente
あついびーとにのって
atsui biito ni notte
¿Olvidaré el tiempo que pasa?
すぎてくじかんもうわすれて
sugiteku jikan mou wasurete
¿Qué es la fascinación?
むちゅうとはなにか?
muchuu to wa nanika?
(El corazón también se desnudará, seguro)
(こころもはだかになるんだぜったい)
(kokoro mo hadaka ni naru'n da zettai)
Quiero amor, amor, amor, amor, amor
あいがあいがあいがあいがあいがほしい
ai ga ai ga ai ga ai ga ai ga hoshii
(¿No está bien ya ser serio?)
(まじめになってももういいじゃない?)
(majime ni natte mo mou ii ja nai?)
Porque, porque, porque, porque, porque, tengo que cambiar
だってだってだってだってだってかわらなきゃ
datte datte datte datte datte kawaranakya
¿Debería dormir un poco más aquí o no tengo nada más que hacer?
ここでもうすこしねるかほかにやることもないし
koko de mou sukoshi neru ka hoka ni yaru koto mo nai shi
Incluso los gatos están sorprendidos al mirar hacia acá
ねこもこっちをみてあきれてる
neko mo kocchi wo mite akireteru
La vida, ¿qué es lo correcto? Nadie lo entiende
じんせいなにがせいかいかだれもわかっていないんだ
jinsei nani ga seikai ka dare mo wakatte inai'n da
¿Debería saltar de aquí o de allá?
へいからどっちとびおりようか?
hei kara docchi tobioriyou ka?
Siempre he estado haciendo algo por alguna razón, ¡sí!
いつもなにかのせいにしてきたyeah!
itsumo nanika no sei ni shite kita yeah!
(Tanto el presente como el futuro, solo quiero disfrutar de la comodidad, todos)
(げんざいもみらいもゆめなんかみずらくをしたいだけeverybody)
(genzai mo mirai mo yume nanka mizu raku wo shitai dake everybody)
No puedo cambiar lo que nacerá a partir de ahora
これからうまれかわるできやしない
kore kara umare kawaru deki ya shinai
(¿Qué haré mañana? ¿Con quién me encontraré? No decido nada de antemano)
(あしたなにするか?だれとあうのか?よていきめてないあしからず)
(ashita nani suru ka? dare to au no ka? yotei kimetenai ashikarazu)
Familia y amigos, fantasmas, eso es todo, solo ese mundo
かぞくとlineともだちはゆうれいそれがすべてそれだけのせかい
kazoku to line tomodachi wa yuurei sore ga subete sore dake no sekai
Quiero bailar por alguien más
だれかのためにおどりたい
dareka no tame ni odoritai
Llevando algo de esperanza
なにかきぼうをもって
nanika kibou wo motte
No necesito seriedad ni calor
ぬくもりとかはまじいらない
nukumori to ka wa maji iranai
No puedo ser amable
やさしくなれないし
yasashiku narenai shi
(¿Dónde está la prueba de mi existencia?)
(じぶんのそんざいしょうめいどこだ?)
(jibun no sonzai shoumei doko da?)
Ahora, ahora, ahora, ahora, quiero
いまいまいまいまいまほしい
ima ima ima ima ima hosh
(No me detengas con tu forma de respirar egoísta)
(かってないきかたもうせめないで)
(katte na iki kata mou semenaide)
Más y más, más y más, más y más, más y más, ser caprichoso
もっともっともっともっともっときままが
motto motto motto motto motto kimama ga
No hay nada que pueda hacer
できることは
dekiru koto wa
Pero desde ahora
なにもないけど
nanimo nai kedo
Voy a moverme lentamente
これからゆっくり
kore kara yukkuri
Mi cuerpo (es el que decide)
うごかそうよしんたい(からだ)
ugokasou yo shintai (kara da)
Quiero bailar por mí mismo
じぶんのためにおどりたい
jibun no tame ni odoritai
Montado en un ritmo caliente
あついびーとにのって
atsui biito ni notte
¿Olvidaré el tiempo que pasa?
すぎてくじかんもうわすれて
sugiteku jikan mou wasurete
¿Qué es la fascinación?
むちゅうとはなにか?
muchuu to wa nanika?
(El corazón también se desnudará, seguro)
(こころもはだかになるんだぜったい)
(kokoro mo hadaka ni naru'n da zettai)
Quiero amor, amor, amor, amor, amor
あいがあいがあいがあいがあいがほしい
ai ga ai ga ai ga ai ga ai ga hoshii
(¿No está bien ya ser serio?)
(まじめになってももういいじゃない?)
(majime ni natte mo mou ii ja nai?)
Porque, porque, porque, porque, porque, tengo que cambiar
だってだってだってだってだってかわらなきゃ
datte datte datte datte datte kawaranakya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: