Transliteración y traducción generadas automáticamente

Otona e No Chikamichi
Nogizaka46
Otona e No Chikamichi
通学のBASUでよく会う気になる人Tsuugaku no BASU de yoku au ki ni naru hito
目が合うだけでうつむきたくなったMe ga au dake de utsumukitaku natta
女子校だからそんな免疫なさすぎてJoshikou dakara sonna meneki nasasugite
恋をするにもプロセスがわからないKoi wo suru ni mo PUROSESU ga wakaranai
友達はみんな彼がいるのにTomodachi wa minna kare ga iru no ni
私はどうして臆病なんだろうWatashi wa doushite okubyou nan darou
いつか自然に付き合えるのかなItsuka shizen ni tsukiaeru no ka na
大人への近道Otona e no chikamichi
教えてくださいOshiete kudasai
純情なんていらないJunjou nante iranai
普通になりたいFutsuu ni naritai
清らかな制服Kiyoraka na seifuku
いつまでも着てるわけじゃないItsu made mo kiteru wake ja nai
女の子から早くOnna no ko kara hayaku
女性になりたいのJosei ni naritai no
もしも誰かから声かけられたとしてもMoshimo dareka kara koe kakerareta to shite mo
戸惑いながら逃げ出してしまうでしょうTomadoinagara nigedashite shimau deshou
PAPAとかMAMAが望むいい子でいようってPAPA to ka MAMA ga nozomu ii ko de iyou tte
恋の進化にブレーキかけてしまうKoi no shinka ni BUREEKI kakete shimau
それなりにDEETOしてみたいけどSorenari ni DEETO shite mitai kedo
いくつになっても夢の中で終わりIkutsu ni natte mo yume no naka de owari
こんな私にチャンスはあるかなKonna watashi ni CHANSU wa aru ka na
大人への近道Otona e no chikamichi
ずっと探してるZutto sagashiteru
後悔なんてしないよKoukai nante shinai yo
経験したいのKeiken shitai no
決められた黒髪Kimerareta kurokami
昨日とは違う色にしてKinou to wa chigau iro ni shite
生まれ変わったようにUmarekawatta you ni
殻を破ってみようKara wo yabutte miyou
誰かに相談してDareka ni soudan shite
答え出すよりKotae dasu yori
もっと自分の足で歩いてMotto jibun no ashi de aruite
見つけてみるMitsukete miru
まだ早いなんてMada hayai nante
言われたくないのIwaretaku nai no
そんな感情Sonna kanjou
大人への近道Otona e no chikamichi
教えてくださいOshiete kudasai
純情なんていらないJunjou nante iranai
普通になりたいFutsuu ni naritai
脱ぎ捨てた制服Nugisuteta seifuku
これ以上守られたくないKore ijou mamoraretaku nai
少しは傷つきたいSukoshi wa kizutsukitai
大人への近道Otona e no chikamichi
ずっと探してるZutto sagashiteru
後悔なんてしないよKoukai nante shinai yo
経験したいのKeiken shitai no
決められた黒髪Kimerareta kurokami
昨日とは違う色にしてKinou to wa chigau iro ni shite
生まれ変わったようにUmarekawatta you ni
殻を破ってみようKara wo yabutte miyou
El camino hacia la adultez
En el autobús escolar, la gente que se encuentra a menudo
Con solo cruzar miradas, me dan ganas de mirar hacia abajo
Porque soy una estudiante, me siento demasiado presionada
No entiendo el proceso de enamorarse
Aunque todos mis amigos tienen a alguien
¿Por qué soy tan cobarde?
Quizás algún día pueda relacionarme naturalmente
El camino hacia la adultez
Por favor, enséñame
No necesito inocencia
Solo quiero ser normal
Con mi uniforme impecable
No es como si estuviera siempre presente
Quiero convertirme en mujer
Incluso si alguien me llama
Probablemente huiré confundida
Mis padres desean que sea una buena chica
Pero freno en el crecimiento del amor
Quiero intentar tener una cita
Pero no importa cuánto tiempo pase, en mis sueños termina
¿Tendré alguna oportunidad siendo así?
El camino hacia la adultez
Siempre lo estoy buscando
No me arrepentiré
Quiero experimentar
Con mi cabello teñido
Cambiando de color respecto a ayer
Como si hubiera renacido
Intentaré romper la cáscara
En lugar de buscar respuestas
De alguien más
Prefiero caminar con mis propios pies
Y descubrirlo por mí misma
No quiero que me digan
Que aún es temprano
Esa emoción
El camino hacia la adultez
Por favor, enséñame
No necesito inocencia
Solo quiero ser normal
Despojándome del uniforme
No quiero ser protegida más allá de esto
Quiero sentir un poco de dolor
El camino hacia la adultez
Siempre lo estoy buscando
No me arrepentiré
Quiero experimentar
Con mi cabello teñido
Cambiando de color respecto a ayer
Como si hubiera renacido
Intentaré romper la cáscara




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: