Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayonara No Imi
Nogizaka46
El Significado de la Despedida
Sayonara No Imi
El tren se acerca
電車が近づく
Densha ga chikadzuku
Me gusta la sensación
気配が好きなんだ
Kehai ga suki nanda
Escuchaba debajo de la línea de flores de luz
光花線のその下で耳をすましてた
Koukasen no sono shita de mimi wo sumashiteta
Los grafitis en las columnas
柱の落書き
Hashira no rakugaki
Los números y las iniciales
数字とイニシャルは
Suuji to inisharu wa
¿Quién intentaba dejar algo a alguien?
誰が誰に何を残そうとしたのだろう
Dare ga dare ni nani wo nokosou to shita no darou
El fluir del tiempo (el fluir del tiempo)
時の流れは(時の流れは
Toki no nagare wa (toki no nagare wa)
Nos enseña (nos enseña)
教えてくれる(教えてくれる
Oshiete kureru (oshiete kureru)
Los días normales que han pasado
過ぎ去った普通の日々が
Sugisatta futsuu no hibi ga
Son huellas invaluables
かけがえのない足跡と
Kakegae no nai ashiato to
Hazte fuerte en la despedida
さよならに強くなれ
Sayonara ni tsuyoku nare
Este encuentro tiene significado
この出会いに意味がある
Kono deai ni imi ga aru
Siguiendo más allá de la tristeza
悲しみの先に続く
Kanashimi no saki ni tsudzuku
Nuestro futuro
僕たちの未来
Boku-tachi no mirai
Siempre comienza
始まりはいつだって
Hajimari wa itsu datte
Así es, algo tiene que terminar
そう何かが終わること
Sou nanika ga owaru koto
Abrazarte de nuevo
もう一度君を抱きしめて
Mou ichido kimi wo dakishimete
Quería protegerte
守りたかった
Mamoritakatta
Se convierte en amor
愛に変わるもの
Ai ni kawaru mono
El tren pasa
電車が通過する
Densha ga tsuuka suru
Entre el estruendo y el viento
轟音と風の中
Gouon to kaze no naka
Tus labios se movían
君の唇が動いたけど
Kimi no kuchibiru ga ugoita kedo
Pero no podía escucharte
聞こえない
Kikoenai
La calma regresa
静寂が戻り
Seijaku ga modori
Mientras esperas respuestas
答えを待つ君に
Kotae wo matsu kimi ni
Te miré a los ojos y sonreí
僕は目を見て微笑みながら
Boku wa me wo mite hohoemi nagara
Asintiendo
うなずいた
Unazuita
Aunque las cosas importantes (aunque las cosas importantes)
大切なもの(大切なもの
Taisetsu na mono (taisetsu na mono)
Se alejen (se alejen)
遠ざかっても(遠ざかっても
Toozakatte mo (toozakatte mo)
Nuevos encuentros
新しい出会いがまた
Atarashii deai ga mata
Seguramente llegarán algún día
いつかはきっとやってくる
Itsuka wa kitto yattekuru
No mires hacia atrás en la despedida
さよならを振り向くな
Sayonara wo furimuku na
No tiene sentido perseguir
追いかけてもしょうがない
Oikakete mo shouganai
Dejemos los recuerdos
思い出は
Omoide wa
En el lugar donde estamos ahora
今いる場所に置いて行こうよ
Ima iru basho ni oite yukou yo
Dudamos en terminar
終わることためらって
Owaru koto tameratte
Todos nos detenemos
人はみんな立ち止まるけど
Hito wa minna tachidomaru kedo
Pero nosotros nos abrazamos
僕たちは抱き合ってた
Boku-tachi wa dakiatteta
Nos soltamos
腕を離して
Ude wo hanashite
Para ser más fuertes
もっと強くなる
Motto tsuyoku naru
Mientras estábamos distraídos
注意してた間に
Chuucho shiteta aida ni
El sol se pone (dolorosamente)
日は沈む(切なく
Hi wa shizumu (setsunaku)
Las torres de hierro se ven lejanas
遠くに見える鉄塔
Tooku ni mieru tettou
Se desenfocan (una distancia segura)
ぼやけてく(確かな距離
Boyaketeku (tashika na kyori)
Me gustas (me gustas)
君が好きだけど(君が好きだけど
Kimi ga suki dakedo (kimi ga suki dakedo)
Pero debo decírtelo claramente
ちゃんと言わなくちゃいけない
Chanto iwanakucha ikenai
Nuestros ojos que se miran se convierten en un cielo estrellado
見つめ合った瞳が星空になる
Mitsumeatta hitomi ga hoshizora ni naru
La despedida es un aviso
さよならは通達
Sayonara wa tsuukaten
Habrá muchas más en el futuro
これからだって何度もある
Kore kara datte nando mo aru
Podremos seguir adelante
後ろ手でピースしながら
Ushirode de piisu shinagara
Dando la vuelta y haciendo la señal de paz
歩き出せるだろう
Arukidaseru darou
A tu manera
君らしく
Kimi rashiku
Hazte fuerte en la despedida
さよならに強くなれ
Sayonara ni tsuyoku nare
Este encuentro tiene significado
この出会いに意味がある
Kono deai ni imi ga aru
Siguiendo más allá de la tristeza
悲しみの先に続く
Kanashimi no saki ni tsudzuku
Nuestro futuro
僕たちの未来
Boku-tachi no mirai
Siempre comienza
始まりはいつだって
Hajimari wa itsu datte
Así es, algo tiene que terminar
そう何かが終わること
Sou nanika ga owaru koto
Abrazarte de nuevo
もう一度君を抱きしめて
Mou ichido kimi wo dakishimete
Preguntando por los verdaderos sentimientos
本当の気持ち問いかけた
Hontou no kimochi toikaketa
No quiero perderte
失いたくない
Ushinai takunai
Quería protegerte
守りたかった
Mamoritakatta
Se convierte en amor
愛に変わるもの
Ai ni kawaru mono



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: