Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tokitokimekimeki
Nogizaka46
Brillando intensamente
Tokitokimekimeki
Levanté el dobladillo de mis pantalones
ズボンのすそをまくった
Zubon no suso wo makutta
El equipo de natación
水泳部のれんちゅうが
Suiei bu no renchuu ga
En el fondo de la piscina sin agua
水のないプールのそこで
Mizu no nai puuru no soko de
Comencé a limpiar
掃除をしはじめた
Souji wo shihajimeta
Ahora el calendario del cielo se vuelve borroso
いま空のカレンダーめくりたくなる
Ima sora no karendaa mekuritaku naru
(El verano) está aún lejos
夏は)ずっと先だけど
(Natsu wa) zutto saki dakedo
(Romance) ¿debería prepararme ya?
ロマンス)もう準備しようか
(Romansu) mou junbi shiyou ka
¡Saluda al viento, al sol, a los árboles!
風も日差しも木々もよろしく
Kaze mo hizashi mo kigi mo yoroshiku!
Tú
君に
Kimi ni
Brillando intensamente, latiendo
ときときめきめきときめいて
Tokitokimekimeki tokimeite
Mis sentimientos se agitan
気持ちがそわそわするよ
Kimochi ga sowasowa suru yo
Realmente quería mantenerlo en silencio
ほんとは黙っていようって
Honto wa damatte iyou tte
Pero hasta hoy pensé
今日まで思ってたのに
Kyou made omotteta no ni
Brillando intensamente, latiendo
ときときめきめきときめいて
Tokitokimekimeki tokimeite
Por alguna razón no puedo contenerme
なぜだか抑えられない
Naze da ka osaerarenai
Voy a transmitir estos sentimientos míos
僕のこの想い伝えよう
Boku no kono omoi tsutaeyou
Un paso más allá de las estaciones
季節より一足先に
Kisetsu yori hitoashi saki ni
Los estudiantes que se quitan el uniforme
ブレザー脱いだ生徒が
Burezaa nuida seito ga
Se han reunido en el patio
多くなってきた校庭で
Ooku natte kita koutei de
La camisa blanca es deslumbrante
真っ白なシャツが眩しい
Masshiro na shatsu ga mabushii
El blanco es el color de la victoria
おせろは白の勝ち
Osero wa shiro no kachi
Mira, la cortina se balancea en la ventana del aula
ほらカーテンが揺れる教室の窓
Hora kaaten ga yureru kyoushitsu no mado
(Un pájaro) pasó volando
鳥が)横切っていった
(Tori ga) yokogitte itta
(Después de clases) cuando suene la campana
放課後の)チャイムが鳴ったら
(Houkago no) chaimu ga nattara
Hablemos más libremente de amor
もっと自由に恋を語ろう
Motto jiyuu ni koi wo katarou
Tú
君が
Kimi ga
Me gustas mucho, muchísimo
好き好きだいだい大好きだ
Sukisukidaidai daisuki da
¡Haz que lo diga de alguna manera!
どうしても言わせてくれ
Doushite mo iwasete wo kure!
Todos guardaban un secreto
みんなに秘密にしていた
Minna ni himitsu ni shite ita
Este sentimiento tan doloroso
こんなに切ない想いを
Konna ni setsunai omoi wo
Me gustas mucho, muchísimo
好き好きだいだい大好きだ
Sukisukidaidai daisuki da
Como un susurro apenas audible
かすかな独り言みたい
Kasuka na hitorigoto mitai
No creo que alguien lo haya escuchado
まさか聞こえてないよね
Masaka kikoetenai yo ne
Si es una ruptura, mejor antes de las lágrimas
失恋なら梅雨入り前に
Shitsuren nara tsuyuiri mae ni
Oye, el azul del cielo es tan brillante
ねえこの空の青さすがすがしいね
Nee kono sora no aosa sugasugashii ne
(Finalmente) se acercó
やっと)近づいてきたよ
(Yatto) chikadzuite kita yo
(En algún lugar) los pasos que esperaba
どこかに)待ってた足音
(Doko ka ni) matteta ashioto
El verano que esperaba está casi aquí
期待している夏はもうすぐ
Kitai shite iru natsu wa mou sugu
Tú
君に
Kimi ni
Yo
僕は
Boku wa
Brillando intensamente, latiendo
ときときめきめきときめいて
Tokitokimekimeki tokimeite
Mis sentimientos se agitan
気持ちがそわそわするよ
Kimochi ga sowasowa suru yo
Realmente quería mantenerlo en silencio
ほんとは黙っていようって
Honto wa damatte iyou tte
Pero hasta hoy pensé
今日まで思ってたのに
Kyou made omotteta no ni
Brillando intensamente, latiendo
ときときめきめきときめいて
Tokitokimekimeki tokimeite
Por alguna razón no puedo contenerme
なぜだか抑えられない
Naze da ka osaerarenai
Voy a transmitir estos sentimientos míos
僕のこの想い伝えよう
Boku no kono omoi tsutaeyou
Un paso más allá de las estaciones
季節より一足先に
Kisetsu yori hitoashi saki ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogizaka46 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: