Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kono Sekai ni Mihana Saretemo
Nogod
Aunque este mundo se desmorone
Kono Sekai ni Mihana Saretemo
Nuestro encuentro fue repentino
出会いは突然だったね
Deai wa totsuzen datta ne
Yo solo estaba soñando
僕はただ、夢だけ見ていて
Boku wa tada, yume dake miteite
Y tú solo veías
君はただ、そんな僕を
Kimi wa tada, sonna boku wo
Esa parte feliz de mí
いつもうれしそうに見てたね
Itsumo ureshisou ni miteta ne
Por primera vez me di cuenta de mis sentimientos
初めて気持ちに気づいた
Hajimete kimochi ni kizuita
Fue en la primavera por segunda vez
それはもう2(に)回目の春で
Sore wa mou 2(ni)kaime no haru de
Siempre estabas a mi lado cuando lo recordaba
思えばいつもそばにいてくれた
Omoeba itsumo soba ni ite kureta
Apoyándome
支えられてた
Sasaerareteta
Nunca mostré debilidad
決して弱音は見せずに
Kesshite yowane wa misezu ni
Aunque llegué hasta aquí
ここまで来たけど
Koko made kita kedo
En realidad, sosteniendo una ansiedad
本当は眠れぬほどの
Hontou wa nemurenu hodo no
Que no me dejaba dormir
不安を抱えて
Fuan wo kakaete
Pero en esos momentos
だけどそんな時君が
Dakedo sonna toki kimi ga
Tú me abrazaste con ternura
優しく抱きしめてくれたから
Yasashiku dakishimete kureta kara
Y me levantaste
ここに立てる
Koko ni tateru
Ahora
今は
Ima wa
Aunque este mundo se desmorone
この世界に見放されても
Kono sekai ni mihana saretemo
Si solo tú me estás viendo
君一人が見ていてくれるのなら
Kimi hitori ga mite ite kureru no nara
Puedo seguir caminando por cualquier camino
歩いて行けるよどんな道も
Aruite yukeru yo donna michi mo
Sin mirar atrás nunca más
決して振り返らないで
Kesshite furikaeranai de
Algún día desapareceré
僕はいつか消えてしまうよ
Boku wa itsuka kiete shimau yo
Pero quiero seguir protegiéndote
だけど君を守り続けたいから
Dakedo kimi wo mamori tsuzuketai kara
Tejeré palabras, las llevaré al sonido
言葉を紡いで音に乗せて
Kotoba wo tsumuide oto ni nosete
Y cantaré sentimientos que no desaparecerán
消えない想いを歌うよ
Kienai omoi wo utau yo
Todo lo que aprendí
君に会えたそれがすべてで
Kimi ni aeta sore ga subete de
El significado de vivir desde ahí
生きる意味をそこから学びました
Ikiru imi wo soko kara manabimashita
Por eso quiero decirte
だから伝えたい次は僕が
Dakara tsutaetai tsugi wa boku ga
La próxima vez, a ti que aún no veo
まだ見ぬ「あなた」へ
Mada minu "anata" e
Aunque este mundo se desmorone
この世界に見放されても
Kono sekai ni mihana saretemo
Si solo tú me estás viendo
君一人が見ていてくれるのなら
Kimi hitori ga mite ite kureru no nara
Puedo seguir caminando por cualquier camino
歩いて行けるよどんな道も
Aruite yukeru yo donna michi mo
Sin mirar atrás nunca más
決して振り返らないで
Kesshite furikaeranai de
Algún día desapareceré
僕はいつか消えてしまうよ
Boku wa itsuka kiete shimau yo
Pero quiero seguir protegiéndote
だけど君を守り続けたいから
Dakedo kimi wo mamori tsuzuketai kara
Tejeré palabras, las llevaré al sonido
言葉を紡いで音に乗せて
Kotoba wo tsumuide oto ni nosete
Y cantaré sentimientos que no desaparecerán
消えない想いを歌うよ
Kienai omoi wo utau yo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogod y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: