Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 9

Shinkirou

Nogod

Letra

Espejismo

Shinkirou

En mi corazón aún grabado
むねにきざんだこころざしはまだ
Mune ni kizanda kokorozashi wa mada

Ardiendo como una llama, sigue girando
じりじりとやけるようにうずいてる
Jirijiri to yakeru you ni uzuiteru

El reloj enterrado en la arena
すなにうもれたあのとけいはまだ
Suna ni umoreta ano tokei wa mada

Continúa marcando el tiempo sin detenerse
とまることなくときをきざんでいる
Tomaru koto naku toki wo kizande iru

La ilusión que mostró la sed seguramente
かわきがみせたまぼろしはきっと
Kawaki ga miseta maboroshi wa kitto

Está al otro lado de esta colina
このおかのむこうにある
Kono oka no mukou ni aru

Ahora, con una imagen que parece despegar
さあとびたつようなimageで
Saa tobitatsu you na image de

Cuando cierro los ojos
まぶたとじれば
Mabuta tojireba

El cielo se convierte en mar
そらもうみにかわる
Sora mo umi ni kawaru

Ahora flotando solo
さあひとりぼっちでうかんでる
Saa hitoribocchi de ukanderu

El sol solitario
こどくなたいよう
Kodoku na taiyou

Me quema
ぼくをこがして
Boku wo kogashite

La luz que desapareció en la oscuridad
やみにきえたともしびはまだ
Yami ni kieta tomoshibi wa mada

Aún está quemando detrás de mis párpados
まぶたのうらにやきついている
Mabuta no ura ni yakitsuite iru

Las huellas en la arena que el viento cortó
かぜがきざんだこのあしあとは
Kaze ga kizanda kono ashiato wa

Sin desaparecer, me guían
きえることなくぼくをみちびいている
Kieru koto naku boku wo michibiite iru

Avancemos en este viaje sin fin
おわりのみえないたびじをすすめよう
Owari no mienai tabiji wo susumou

Ahora, otra vez, la noche amanece
さあまたよるがあけていく
Saa mata yoru ga akete iku

Dentro de una conciencia que parece derretirse ahora
いまにもとけそうないしきのなかで
Ima ni mo tokesou na ishiki no naka de

Con certeza, alcancé con esta mano
たしかにとどくとこのてのばした
Tashika ni todoku to kono te nobashita

Viendo mi mano vacía, riendo
からっぽのてをみてわらいながら
Karappo no te wo mite warai nagara

Yo vuelvo a caminar
ぼくはまたあるきだす
Boku wa mata arukidasu

Ahora, con una imagen que parece despegar
さあとびたつようなimageで
Saa tobitatsu you na image de

Cuando cierro los ojos
まぶたとじれば
Mabuta tojireba

El cielo se convierte en mar
そらもうみにかわる
Sora mo umi ni kawaru

Ahora flotando solo
さあひとりぼっちでうかんでる
Saa hitori bocchi de ukanderu

El sol solitario
こどくなたいよう
Kodoku na taiyou

Me quema
ぼくをこがして
Boku wo kogashite

(Con una imagen que parece despegar)
(さあとびたつようなimageで)
(Saa tobitatsu you na image de)

(Cuando cierro los ojos)
(まぶたとじれば)
(Mabuta tojireba)

El cielo se convierte en mar
そらもうみにかわる
Sora mo umi ni kawaru

(Flotando solo ahora)
(さあひとりぼっちでうかんでる)
(Saa hitori bocchi de ukanderu)

(El sol solitario)
(こどくなたいよう)
(Kodoku na taiyou)

Me quema
ぼくをこがして
Boku wo kogashite

Me quema
ぼくをこがして
Boku wo kogashite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogod y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección