Traducción generada automáticamente

Avenida Saudade
Nogueira
Calle de la Nostalgia
Avenida Saudade
Bate en mí un corazónBate em mim um coração
Que parece una ciudadQue parece uma cidade
Pasando coches, quedan noesPassam carros, ficam nãos
Contra mano, contra voluntadContramão, contra vontade
Dije adiósEu disse adeus
Un día quise regresarCerto dia quis voltar
Recuperar mi direcciónRetomar meu endereço
Por abandonar mi hogarPor abandonar meu lar
Pago aún un alto precioPago ainda um alto preço
Y hoy yoE hoje eu
Vivo solo en la calle de la nostalgiaMoro só na avenida saudade
29, apartamento B29, apartamento B
Vivo entre la nostalgia y las ganasVivo entre a nostalgia e a vontade
De volver (ah, ah)De voltar (ah, ah)
RehacermeMe refazer
Algunos vienen a visitarmeHá quem vem me visitar
Un día vino el miedoDia desses veio o medo
Siempre finjo no estarFinjo sempre não estar
Cuando viene no se va tan pronto, ¡no!Quando vem não vai tão cedo, não!
Cambio los muebles de lugarEu mudo os móveis de lugar
Quito las certezas del estanteTiro as certezas da estante
Y lo que no puedo cambiarE o que não posso mudar
Es pasado, adelante voyÉ passado, adiante eu vou
¡Me resigno y voy!Me conformo e vou!
Vivo solo en la calle de la nostalgiaMoro só na avenida saudade
29, apartamento B29, apartamento B
Soy vecina de los recuerdosSou vizinha das lembranças
Y la vanidad es otra visitaE a vaidade é outra visita
Que evito recibirQue eu evito receber!
En el patio la vena cava un agujero en mi pechoNo quintal a veia cava um buraco no meu peito
Recordarte me descompasa, para mi atrio derechoTe lembrar me descompassa, para meu átrio direito
Te planté en mi aorta, te coseché en primaveraTe plantei na minha aorta, te colhi na primavera
En otoño me fui, desde entonces todo es inviernoNo outono eu fui embora, desde então tudo é inverno
Vivo solo en la calle de la nostalgiaMoro só na avenida saudade
29, apartamento B29, apartamento b
Desde la ventana me saluda mi edadDa janela me acena a minha idade
Y me preguntoE me pergunto
¿Cuándo es que túQuando é que você
Viene a verme?Vem me ver?
Todo es tan solo en la calle de la nostalgiaTudo é tão só na avenida saudade
Vivo allí desde el 93Eu moro lá desde 93
En mi pecho albergo toda una ciudadNo meu peito abrigo toda uma cidade
Y me preguntoE me pergunto
Si detrás de la puertaSe atrás da porta
Estás túEstá você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nogueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: