Traducción generada automáticamente
Flag
Noisemaker
Bandera
Flag
Extiende tus alas antes de que se rompa
Spread your wings before it breaks
Corre la voz antes de que sea demasiado tarde
Spread the word before it's too late
A nadie le importa dónde estamos
No one cares where we are
Ha llegado el día, toma la tierra prometida
The day has come take the promise land
¡Vamos!
C'mon!
Dame un camino recto como una línea
Give me a road straight as a line
Esta vida es mía para diseñar
This life is my own to design
Nunca será viejo, nunca se curva
It will never be old, it never curves
Pero ella me dice que «no existe tal cosa
But she tells me “there's no such thing”
En la vida hay altibajos
In life there are ups and down
Nuestras naves estarán agitando ahora
Our ships will be waving now
Son los que lo llaman bandera blanca
They're the ones that call it white flag
Cuando estés orgulloso de llevar esta placa de perro
When you're proud to wear this dog tag
Recuerden, recuerden
Remember, remember
Nunca lo haremos, nunca lo haremos
We'll never, we'll never
Ríndete, ríndete
Surrender, surrender
Así que sólo conduce el camino
So just lead the way
Así es como levantamos nuestra bandera
This is how we raise our flag
Así es como lo recuperamos
This is how we take it back
Sólo tomamos lo que perdimos
We just, we just take what we lost
Sólo tomamos lo que perdimos
We just, we just take what we lost
Así es como levantamos nuestra bandera
This is how we raise our flag
Así es como lo recuperamos
This is how we take it back
Así que tienes que encontrar el camino
So well you gotta find the way
Así que tienes que encontrar el camino
So well you gotta find the way
Así que tienes que encontrar el camino
So well you gotta find the way
Ella me pregunta
She asks me
¿Cómo crees a través del océano y el mar?
How do you believe across the ocean and the sea?
Pero puedo sentir, donde quiera que esté
But I can feel, wherever I am
Voces gritando mi nombre
Voices calling out my name
Incluso si intento esconderme
Even if I try and try to hide
Incluso si trato de cerrar los ojos
Even if I try to close my eyes
Son los que lo llaman bandera blanca
They're the ones that call it white flag
Cuando estés orgulloso de llevar esta placa de perro
When you're proud to wear this dog tag
Recuerden, recuerden
Remember, remember
Nunca lo haremos, nunca lo haremos
We'll never, we'll never
Ríndete, ríndete
Surrender, surrender
Así que sólo conduce el camino
So just lead the way
Así es como levantamos nuestra bandera
This is how we raise our flag
Así es como lo recuperamos
This is how we take it back
Sólo tomamos lo que perdimos
We just, we just take what we lost
Sólo tomamos lo que perdimos
We just, we just take what we lost
Así es como levantamos nuestra bandera
This is how we raise our flag
Así es como lo recuperamos
This is how we take it back
Así que tienes que encontrar el camino
So well you gotta find the way
Extiende tus alas antes de que se rompa
Spread your wings before it breaks
Corre la voz antes de que sea demasiado tarde
Spread the word before it's too late
A nadie le importa dónde estamos
No one cares where we are
A nadie le importa cómo estamos
No one cares how we stand
Extiende tus alas antes de que se rompa
Spread your wings before it breaks
Corre la voz antes de que sea demasiado tarde
Spread the word before it's too late
A nadie le importa dónde estamos
No one cares where we are
Ha llegado el día, toma la tierra prometida
The day has come take the promise land
Tenga en cuenta a los que están en el barco
Be aware of the ones on the ship
Los que están en el barco
Ones on the ship
Así es como levantamos nuestra bandera
This is how we raise our flag
Así es como lo recuperamos
This is how we take it back
Sólo tomamos lo que perdimos
We just, we just take what we lost
Sólo tomamos lo que perdimos
We just, we just take what we lost
Así es como levantamos nuestra bandera
This is how we raise our flag
Así es como lo recuperamos
This is how we take it back
Así que tienes que encontrar el camino
So well you gotta find the way
Así que tienes que encontrar el camino
So well you gotta find the way
Así que tienes que encontrar el camino
So well you gotta find the way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noisemaker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: