Traducción generada automáticamente
Le Bagad de Lann-bihoué
Nolwenn Leroy
El Bagad de Lann-Bihoué
Le Bagad de Lann-bihoué
No la viste así en tu vida
Tu la voyais pas comme ça ta vie,
Sin maletín cuando eras p'tit
Pas d'attaché-case quand t'étais p'tit,
Tu cuerpo encerrado, disfraz de tonto
Ton corps enfermé, costume crétin,
No lo imaginaste, lo sé
T'imaginais pas, j'sais bien.
Yo también soñé con sueños. Qué pena
Moi aussi j'en ai rêvé des rêves. Tant pis.
La viste grande, y es una vida muy pequeña
Tu la voyais grande et c'est une toute petite vie.
No lo viste así, la historia
Tu la voyais pas comme ça, l'histoire :
Eras una tormenta y una roca negra
Toi, t'étais tempête et rocher noir.
Pero quién rompió tu bola de cristal
Mais qui t'a cassé ta boule de cristal,
¿Rompiste tus deseos, te hiciste banal?
Cassé tes envies, rendu banal ?
Eres feo con bigote, sandalias feas
T'es moche en moustache, en laides sandales,
Eres una campana temblorosa, pequeño cabo del centro comercial
T'es cloche en bancal, p'tit caporal de centre commercial.
No la viste así, hermano
Tu la voyais pas comme ça frérot
Fácil tu vida te noqueó
Doucement ta vie t'as mis K.-O.
Tenías ocho años cuando te viste
T'avais huit ans quand tu t'voyais
Y ese sueño que todos hicimos
Et ce rêve-là on l'a tous fait
Encaje primero y primer sombrero
Dentelle première et premier chapeau
Tú no eres el elegido
C'est pas toi qui y es
No eres guapo
C'est pas toi qu'es beau
Batería binaria y primera pezuña
Tambour binaire et premier sabot
Tú no eres el elegido
C'est pas toi qui y es
No eres guapo
C'est pas toi qu'es beau
Bailando Quimper o Landemau
Dansant Quimper ou Landemau
Tú no eres el elegido
C'est pas toi qui y es
No eres guapo
C'est pas toi qu'es beau
Soplando truenos en Reed
Soufflant tonnerre dans du roseau
Tú no eres el elegido
C'est pas toi qui y es
En el bagad de Lann Bihouë
Dans le bagad de Lann Bihouë
No la viste así en tu vida
Tu la voyais pas comme ça ta vie,
Tapioca, sopa y salsifis
Tapioca, potage et salsifis.
Todos vamos igual, medio, medio
On va tous pareils, moyen, moyen...
La gran aventura, Tintin
La grande aventure, Tintin,
Yo también soñé con gaitas
Moi aussi, j'en ai rêvé des cornemuses.
Ya se acabó. Dime lo que te divierte
Terminé, maintenant. Dis-moi qu'est-c' qui t'amuse ?
No viste la historia aquí
Tu la voyais pas ici, l'histoire.
Lo habrías hecho al final del río Loira
Tu l'aurais bien faite au bout de la Loire
Pero, ¿quién te puso en ese cajón?
Mais qui t'a rangé à plat dans ce tiroir,
¿Como un pez espada en una bañera?
Comme un espadon dans une baignoire ?
Eres feo los fines de semana, tus pequeños andan por ahí
T'es moche en week-end, tes mioches qui traînent,
Te perdiste capitán, un bote de semana de un carnaval divertido
Loupé capitaine, bateau de semaine d'une drôle de fête foraine.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nolwenn Leroy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: