Traducción generada automáticamente

Ophélia
Nolwenn Leroy
Ofelia
Ophélia
Desciendo lentamenteJe descends lentement
Mi cuerpo finalmente descansaMon corps enfin se repose
Mis largos cabellos en la corrienteMes cheveux longs dans le courant
Ondulando acariciandoOndulant caressant
En el silencioDans le silence
Libre y sin atadurasLibre et sans lien
Suavemente, me balanceoDoucement, me balance
Un cuna azul resplandecienteUn berceau bleu étincelant
En el fondo del océano...Au fond de l’océan…
Si has soñado, en las aguas oscurasSi tu as rêvé, dans les eaux sombres
En la penumbra donde nada OfeliaDans la pénombre où nage ophélia
Si la luz de las profundidades también te atraeSi la lueur des profondeurs t’attire aussi
No me retengasNe me retiens pas
Incluso si los brazos fríosMême si les bras froids
Del tierno océanoDu tendre océan
Te envuelvenTe saisissant
Helando tu corazónGlace ton cœur
Te unirás a míTu me rejoindras
No me salvesNe me sauve pas
Flota conmigoCoule avec moi
No me retengasNe me retiens pas
No escucho ni respiroJe n’entends ni ne respire
Las olas se retiranLes vagues se retirent
Sobre la almohada blanca de las profundidadesSur l’oreiller blanc des abysses
Puedo dejarme llevar...Je peux me laisser partir…
Si has soñado, en las aguas oscurasSi tu as rêvé, dans les eaux sombres
En la penumbra donde nada OfeliaDans la pénombre où nage ophélia
Si la luz de las profundidadesSi la lueur des profondeurs
También te atraeT’attire aussi
No me retengasNe me retiens pas
Incluso si los brazos fríosMême si les bras froids
Del tierno océanoDu tendre océan
Te envuelvenTe saisissant
Helando tu corazónGlace ton cœur
Te unirás a míTu me rejoindras
No me salvesNe me sauve pas
Flota conmigoCoule avec moi
No me retengasNe me retiens pas
De una concha blancaD’un coquillage blanc
RenaceremosOn renaîtra
MaravilladosEmerveillés
En la luzDans la lumière
AbrirémosOn ouvrira
Nuestros párpados cerradosNos paupières closes
Ante la bellezaDevant la beauté
De otra madreD’une autre mère
Regreso al marJe retourne à la mer
Regreso al marJe retourne à la mer
No escucho ni respiroJe n’entends ni ne respire
Las olas se retiranLes vagues se retirent
Sobre la almohada blanca de las profundidadesSur l’oreiller blanc des abysses
Puedo dejarme llevar...Je peux me laisser partir…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nolwenn Leroy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: