Traducción generada automáticamente

Domani
Nomadi
Domani
Potresti anche tu
pensarla come me
la frontiera no, non è lontana
è come un fiume che scorre
qui accanto a me
eppure
tu corri, corri e
non ti accorgi che
l'acqua che tu cerchi
è accanto a te
nelle tue mani
domani
domani, forse tu, domani
mi capirai, domani.
Davanti a te c'è un muro
che poi è ragnatela
l'odor di cogliere una mela
e grandi spazi
tu sogni
la fragranza della libertà
arriva alle narici tue
però ritorna il grido antico
un altro "no"
così rimani, domani
domani
forse tu domani
mi capirai, domani
domani, domani
forse tu, domani
mi capirai, domani.
Mañana
Podrías incluso
pensar como yo
la frontera no, no está lejos
es como un río que fluye
aquí a mi lado
y sin embargo
tú corres, corres y
no te das cuenta de que
el agua que buscas
está a tu lado
en tus manos
mañana
mañana, tal vez tú, mañana
me entenderás, mañana.
Frente a ti hay un muro
que luego es una telaraña
el olor de recoger una manzana
y grandes espacios
tú sueñas
el aroma de la libertad
llega a tus fosas nasales
pero vuelve el grito antiguo
otro 'no'
así te quedas, mañana
mañana
tal vez tú mañana
me entenderás, mañana
mañana, mañana
tal vez tú, mañana
me entenderás, mañana.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nomadi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: