Traducción generada automáticamente

Il Muro
Nomadi
Il Muro
Portavi la chitarra sulle spalle come un fucile,
cantavi le canzoni, gli esi che la gente non sapeva,
dicevi che il mondo domani cambierà.
ualcuno ti amava, la gente non ti capiva,
ensava al pane e alle code sulle strade,
dove il gelo fermava anche gli orologi.
Portavi la chitarra sulle spalle come un fucile,
pronto a sparare quattro note da sbagliare un SOL,
quella notte scura non c'era nessuno facile pensare ad un altro mondo.
Il tuo corpo diventò un acrobata
e quel salto giù nel vuoto finì,
ma quella notte qualcuno sparò
nella mano stringevi una pietra...
una pietra venuta dal muro...
dal muro dell' est.
Ora il mondo è cambiato
la gente ci passa in quel posto,ma se guardo per terra
in mezzo a quei sassi
c'è ancora una pietra
che porta una storia.
Chi ti raccolse al mattino dice che
negl'occhi avevi il gelo,
la chitarra era ancora avvolta
al tuo corpo.
Il tuo corpo diventò un acrobata
e quel salto giù nel vuoto finì,
ma quella notte qualcuno sparò
nella mano stringevi una pietra...
una pietra venuta dal muro...
dal muro dell' est.
Il tuo corpo diventò un acrobata
e quel salto giù nel vuoto finì.
Il tuo corpo diventò un acrobata
e quel salto giù nel vuoto finì.
El Muro
Portabas la guitarra en tus hombros como un rifle,
Cantabas canciones, cosas que la gente no sabía,
Decías que el mundo cambiaría mañana.
Alguien te amaba, la gente no te entendía,
Pensabas en el pan y en las colas en las calles,
Donde el frío detenía incluso los relojes.
Portabas la guitarra en tus hombros como un rifle,
Listo para disparar cuatro notas para equivocar un SOL,
Esa noche oscura no había nadie fácil de pensar en otro mundo.
Tu cuerpo se convirtió en un acróbata
Y ese salto al vacío terminó,
Pero esa noche alguien disparó,
En tu mano sostenías una piedra...
una piedra venida del muro...
del muro del este.
Ahora el mundo ha cambiado
La gente pasa por ese lugar, pero si miro al suelo
En medio de esas piedras
Todavía hay una piedra
Que lleva una historia.
Quien te recogió por la mañana dice que
Tenías el frío en los ojos,
La guitarra aún estaba envuelta
en tu cuerpo.
Tu cuerpo se convirtió en un acróbata
Y ese salto al vacío terminó,
Pero esa noche alguien disparó,
En tu mano sostenías una piedra...
una piedra venida del muro...
del muro del este.
Tu cuerpo se convirtió en un acróbata
Y ese salto al vacío terminó.
Tu cuerpo se convirtió en un acróbata
Y ese salto al vacío terminó.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nomadi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: