Traducción generada automáticamente

Il Nome Che Non Hai
Nomadi
El Nombre Que No Tienes
Il Nome Che Non Hai
¿Qué nombre tienes, cómo te llamas, quién eres?Che nome hai, come ti chiami, chi sei?
Yo me quedo aquí con mis ojos en los tuyosio resto qui con i miei occhi nei tuoi
¿Qué nombre tienes, por favor quédate?che nome hai, ti prego resta
Porque si supieras cuánto he caminadoperchè se tu sapessi quanto ho camminato
y luego mezclado pan y lágrimas dirías quee poi mischiato pane e lacrime diresti che
¿Qué nombre tienes, cómo te llamas, quién eres?che nome hai, come ti chiami, chi sei?
Yo me quedo aquí, mis pensamientos en los tuyosio resto qui, i miei pensieri nei tuoi
¿Qué nombre tienes? Quiero hablarte porqueche nome hai? voglio parlarti perchè
Ya te he encontrado cuando,ti ho già incontrata quando,
en un tiempo que no sé, decías mírame y youn tempo che non so, dicevi guardami ed io
siento que...sento che...
siento mi corazón allá arribasento il mio cuore lassù
(siento mi corazón allá arriba)(sento il mio cuore lassù)
siento que se rendirá, dócilsento che si arrenderà, docile
siento mi corazón allá arribasento il mio cuore lassù
(siento mi corazón allá arriba)(sento il mio cuore lassù)
siento que se rendirá, dócilsento che si arrenderà, docile
dentro de mí, dentro de tidentro me, dentro te
Dime tu nombre, quiero saber quién eresTell me your name i want to know who you are
Dime el camino, ¿es este el camino correcto a seguir?Tell me the way is this the right way to go?
¿Qué nombre tienes?che nome hai?
No te vayas porquenon te ne andare perchè
si supieras cuánto te he esperado aquíse tu sapessi quanto ti ho aspettato qui
Esta es la primera vez que siento amor, siento amorThis is the first time i feel love i feel love
siento mi corazón allá arribasento il mio cuore lassù
(siento mi corazón allá arriba)(sento il mio cuore lassù)
siento que se rendirá, dócilsento che si arrenderà, docile
siento mi corazón allá arribasento il mio cuore lassù
(siento mi corazón allá arriba)(sento il mio cuore lassù)
siento que se rendirá, dócilsento che si arrenderà, docile
dentro de mí (dentro de mí) dentro de ti (dentro de ti)dentro me (dentro me) dentro te (dentro te)
Pero el tiempo que pasa no se queda en mi casama il tempo che passa non sta a casa mia
¿Hay una razón para huir de aquí?Is there a reason to run away from here?
Y ahora que... estás aquí conmigoed ora che... sei qui con me
siento mi corazón allá arribasento il mio cuore lassù
(siento mi corazón allá arriba)(sento il mio cuore lassù)
siento que se rendirá, dócilsento che si arrenderà, docile
siento mi corazón allá arribasento il mio cuore lassù
(siento mi corazón allá arriba)(sento il mio cuore lassù)
siento que se rendirá, dócilsento che si arrenderà, docile
siento mi corazón allá arribasento il mio cuore lassù
(siento mi corazón allá arriba)(sento il mio cuore lassù)
siento que se rendirá, dócilsento che si arrenderà, docile
Dime tu nombre, quiero saber quién eresTell me your name i want to know who you are
Porque siento amorCause I feel love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nomadi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: