Traducción generada automáticamente

Pietro
Nomadi
Pietro
Camminando con la mente stanca
gl'occhi bassi sul suo passo
di giorno in giorno lui consuma la sua vita.
Di notte si ferma fumando
qualcosa sulla porta del bar
in piazza del mercato pochi sono come lui.
Ma ieri per caso ha detto che è stanco
di questa gente triste, talchi o denaro
poi girato sul marciapiede mi ha guardato
e ha detto che il suo nome è Pietro.
Mi chiamo Pietro e non è un caso
e so chi è un giusto oppure un ladro
Tittirulè, tittirulè olà,
tittirule olà, tittirula.
Nessuno si dice lo conosce,
nessuno sa dove lui dorme,
la gente lo guarda e dice:
"Quello cerca i guai!"
La gente gira oggi è mercato
nell'aria c'è profumo di neve
gente che guarda, gente che ascolta
la sua voce.
Pietro
Caminando con la mente cansada
con los ojos bajos en cada paso
día a día él consume su vida.
Por la noche se detiene a fumar
algo en la puerta del bar
en la plaza del mercado pocos son como él.
Pero ayer por casualidad dijo que está cansado
de esta gente triste, codiciosa de dinero
luego se volteó en la acera, me miró
y dijo que su nombre es Pietro.
Me llamo Pietro y no es casualidad
y sé quién es justo o un ladrón
Tittirulè, tittirulè olá,
tittirule olá, tittirula.
Nadie dice que lo conoce,
nadie sabe dónde duerme,
la gente lo mira y dice:
'¡Ese busca problemas!'
La gente camina hoy en el mercado
en el aire hay olor a nieve
gente que mira, gente que escucha
su voz.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nomadi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: